— Из какой части?
— Рота связи! — по-немецки ответил Беркут первое, что пришло ему в голову.
— Какая еще рота связи. Откуда она здесь взялась?
«Наряд полевой жандармерии, — понял Беркут. — Только полевые жандармы извещены о том, куда и какие части перебрасываются».
— Моя рота, — резко ответил Беркут, — обер-лейтенанта Гуттенберга! Остальное знают в штабе полка.
Он проследил, как машина Ищука ушла с серпантина нижнего яруса и медленно, слишком медленно, поползла ко внешнему щиту гряды. Вслед за ней суетливо отбегали и бойцы. Только лейтенант и один из его солдат, пригнувшись, остановились чуть позади Беркута, почти у гребня, чтобы, если понадобится, вместе вступить в бой.
«Молодец, лейтенант, — мысленно похвалил его Беркут. — Храбрее, чем можно было предположить. Хотя там, у переправы, явно запаниковал. Но, с кем не бывает?!»
— Так что делает здесь ваша рота связи, Гуттенберг? — все никак не мог успокоиться жандарм, сидевший в коляске.
— Что тут непонятного?! Приказано развернуть на этой гряде пункт связи, чтобы потом поддерживать ее с теми, кто закрепится на противоположном берегу.
— А что, русских за скалами нет?
— Они чуть дальше! Там, где идет перестрелка! — спокойно объяснил Беркут. — А если вдруг появятся, будем отмывать их в реке!
— Давно пора! — Старший мотоциклетного патруля крикнул еще что-то, но Андрей не стал испытывать дальше судьбу и, махнув рукой своему лейтенанту, тоже побежал вслед за машиной.
— Где немецкий изучали, товарищ капитан? — на ходу поинтересовался лейтенант.
— Как фамилия твоя, напомни?
— Лейтенант Глодов.
— Так вот, лейтенант Глодов, с сорок первого только тем и занимаюсь, что изучаю его. И главное, практика богатая, потому как все по тылам да по тылам врага.
— Вот оно что! Тогда многое проясняется, — многозначительно протянул Глодов. И Беркуту стало понятно, что проясняется для лейтенанта не только то, почему он свободно владеет немецким языком, но и почему так хладнокровно ведет себя в сложной фронтовой ситуации.
— А теперь останови своих людей и завали камнями этот проход. Но делайте это основательно. Потом усейте большими камнями часть дороги у завала.
— В любом случае, они запрут нас на косе, как в чулане, и выковыряют минами.
— И будут дураками, если не сделают этого. Будучи германским офицером, я поступил бы точно так же. Наука воевать — есть наука воевать.
На какое-то мгновение Глодов остановился, изумленно посмотрел на Беркута, на его немецкий автомат, пожал плечами и побежал догонять своих. Этот странный «божественный капитан» не переставал удивлять его.
— Рядовой, — остановил Андрей бойца, который бросился вслед за лейтенантом.
— Рядовой Звонарь, товарищ капитан.
— Звонарь?! Странно. Знал одного Звонаря. Но то была кличка. Видишь седловину? — показал он рукой левее прохода. — Отличная позиция. Если немцы попрут сюда, попридержи их минут на десять, пока подойдет подкрепление.
— Один?
— Да, один, — резко подтвердил Беркут, хотя внутренне согласился, что боец прав.
— Один, значит… — обреченно как-то повторил Звонарь. — Хотя бы еще одного кого-то…
— Я ведь уже объяснил вам, Звонарь: ваша задача — придержать врага. Услышав звуки боя, я пойму, что немцы подошли, и подброшу подкрепление. Но сначала нужно разобраться, что на этом плацдарме происходит, и где остатки роты, которая здесь вроде бы должна была окопаться. |