Он сказал, что её отец отправил ей письмо. Папа сказал, что получит
его и сначала прочтет. Мы не знаем, должна ли она вообще видеть это. Она только начала
говорить и снова вернулась к жизни.
- Не говорите ей об этом, без меня, - сказал я ему.
- Мы не будем, - ответил он.
Однажды, мы оглянемся на это время, вспомним его, и боль не будет столь свежей. Я хотел
бы провести это "однажды" с ней.
Я плакала ради себя
ГЛАВА 49
154
МЭГГИ
Я даже не заметила, как заснула по дороге домой. Моя голова покоилась на Уэсте, а его
рука обнимала меня. Я чувствовала, как его пальцы нежно перебирают мои волосы. Рядом
с ним я чувствовала себя в тепле и безопасности. Я в этом очень сильно нуждалась после
посещения могилы моей матери.
Оказывается, я не была к этому готова. Знать, что её тело лежало в земле, было одним
делом. Но видеть её могилу было другим. Рука Уэста в моей, дала мне силы, мне нужно
посмотреть правде в глаза. После того, как я поняла, что не упаду в рыданиях не землю, я
отпустила его руку, чтобы поговорить с ней наедине.
Я рассказал ей обо всем, о жизни с дядей Буном, тетей Корали и Брэди. Я начала с того
дня, как я приехала, и я пыталась рассказывать ей все важные моменты. особенно
касающиеся Уэста и его отца. Когда я закончила, я поняла, что Уэст был прав. Говорить с
ней было все равно, что ощущать её присутствие рядом.
- Отец мне написал. Он хочет поговорить с ней сегодня, - Брэди сказал шепотом.
С ней, это со мной? О чем он хотел поговорить?
Я почувствовала, как Уэст подо мной напрягся, но я не показала вида, и мои глаза по-
прежнему были закрыты.
- Ей нужно немного время, после того, как она сегодня побывала на могиле у мамы, -
сказал он так тихо, что я подумала, Брэди его не услышал.
Брэди вздохнул.
- Я согласен. Я поговорю с отцом. Твоя мама уже дома? Правильно? Она разве не
вернулась на прошлой неделе?
Мама Уэста была дома, но вела она себя странно. Я знаю, он волновался о ней. Она так
внезапно оставила Уэста после смерти отца, и уехала со своей матерью, и оставила его
справляться со всем в одиночку. Это не было похоже на неё. Теперь же, когда она
вернулась, вела она себя странно. Стала забывчивой, еда на плите у неё сгорала и спала
она почти полдня.
- Ага, на дома, - ответил он. Беспокойство в его голосе было трудно не заметить. Я хотела
обнять его и пообещать, что все будет хорошо. Но я не могла так поступить, что потому, что не знала, будет ли так на самом деле.
Я ждала, вдруг они еще что-то скажут о том, что дядя хотел мне рассказать. Когда на это
даже намека не было, я села и потянулась.
- Вовремя ты проснулась. Проспала большую часть пути, - сказал Брэди с
поддразнивающей интонацией.
Уэст усмехнулся и притянул меня к себе, потом поцеловал меня в макушку. "
- Оставь мою девочку в покое. У неё был долгий день.
Уэст знал, о чем хотел со мной поговорить дядя Бун. Если я спрошу его, она скажет мне.
Он не утаит это от меня. Я подняла голову и посмотрела на него. Он же наклонился, чтобы
посмотреть на меня.
155
- Спасибо, - сказала я.
- Не за что, - ответил он. Он не хотел больше говорить, потому, знал, что я имела ввиду. Он
делал все, что мне надо. Все, о чем бы я не попросила его.
- Можно прекратить это сладкое розовое дерьмо, пожалуйста? Вы не одни в машине, -
сказал Брэди.
Уэст подмигнул. Мне нравилось, когда он так делал.
Я подождала, пока Уэст сходит домой и проверит, все ли в порядке с его мамой, прежде
чем снова спуститься вниз и столкнуться с моим дядей Буном. |