Изменить размер шрифта - +
В открытом бою старик не продержится и минуты, но трудность заключалась в том, что даже этой минуты отвлечения он не мог себе позволить.

Размышлял он недолго. Убить отца девушки нельзя, значит, остается одно – действовать настолько быстро, чтобы он не успел вмешаться.

За спиной раздалось деликатное покашливаение. Он обернулся, не торопясь, зная, что опасности нет – ее бы он почувствовал за тысячу шагов, не меньше.

Перед ним стоял давешний вампиреныш, упырь, которому он подарил жизнь. Стоял, смущенно переминаясь с ноги на ногу и не зная, куда девать руки. Глаза его сыто поблескивали – верно, уже насосался крови – но при этом в них невесть почему читался и неприкрытый страх. Hе перед грозным волшебником, перед совсем иным.

– Что с ней? – отрывисто спросил он упыря. – Что с девочкой?

– H‑ничего, о высокочтимый и могущественный, я отпил совсем немного, а то помирал совсем с голодухи, достовеликий, спасибо, что не выдали меня, сирого, – выпалил упырь одним духом.

– Ты понимаешь, что она теперь может стать вампиром? Если на нее наткнется кто‑то из вампиров настоящих, – последнее слово он произнес с нажимом, так что упыренок вздрогнул, – почувствует твой укус, возьмется за трансформу… Тебе мало инквизиции? Хочешь, чтобы здесь собрался бы весь Белый Совет с Волшебным Двором впридачу? Ты забыл, что должен был или прикончить ее – или привести с собой кого‑то из набольших, чтобы не допустить перерождения?

– Hе забыл, – горестно вздохнул упыренок. – Hе забыл, о великий мастер. Потому и вас нагнал. Hельзя ли…

– Поправить это дело? – губы сами скривились в желчную усмешку. – Делать мне больше нечего – за тобой прибираться.

– Я отслужу, – торопливо сказал упырек. – Вы ж сами знаете, мастер, что будет, если мои об этом проведают…

– Толку мне с твоей службы, – он повернулся к вампиру спиной.

– О великий! – истошно завопил вампиреныш, падая на колени. – Hе погубите! Спасите! Век рабом вашим буду!

– Век рабом, говоришь? – кажется, из этого и впрямь можно будет извлечь пользу. – Hу ладно, тогда пошли. Клятву я с тебя брать не буду, успеется. От меня все равно не убежишь.

Понимая всю справедливость этих слов, упыренок обреченно кивнул.

Разумеется, люди вокруг не слышали ни единого слова из этого разговора.

 

* * *

 

Дальше они шли уже вдвоем. Молодой вампиреныш вел себя тише воды, ниже травы, держался на шаг позади новообретенного хозяина и не осмеливался нарушать его мудрые раздумья своей пусто болтовней.

Заполучив в помощники этого упырька, теперь можно было потратить немного времени и на его жертву – тем более, что выигрыш во времени, если все правильно рассчитать и, когда нужно, ввести вампира в игру, все равно получался большой.

Потерять девушку в толпе он, раз увидев, уже не боялся. Конечно, ее отец‑маг вечером мог обнаружить небрежно закрепленное заклинание, но до вечера весь план так и так будет выполнен, и дела свои в этом несчастном городке он закончит.

Едва ли еще в этой жизни ему сподобится побывать здесь.

Девочку они нашли быстро – в палатке ярмарочного лекаря. Вокруг волновалась небольшая толпа, и, что самое плохое, в ней уже виднелись коричневые монашьи рясы.

Вапиренок за спиной затрясся мелкой дрожью. Кажется, он только сейчас начал по‑настоящему понимать, что натворил.

Разумеется, прикасаться к девочке или даже входить в палатку не было никакой нужды. Вампиренок слишком спешил, голод мучил его слишком сильно, он не прокусил шею жертвы, а почти что разорвал ее – и оставил в ране слишком много вампирьего яда.

Быстрый переход