Изменить размер шрифта - +

— Я получил приказ префекта, госпожа. Улицы сейчас наводнены солдатней. Идти одной было бы небезопасно. — Он попытался подозвать паланкин, но на Марсовом поле от них уже и без того было не протолкнуться. — Быстрее будет пойти пешком.

— Как скажешь.

— Тебе лучше… — Денс жестом указал на ее плечо. Корнелия наклонила голову и заметила, что брошь на ее черном платье перекосилась, а на плече красовалась красная отметана от похожих на пиявки губ Прокула. Она поспешно поправила паллу, пряча позорное клеймо, оставленное пьяным префектом. Но на всем ее теле осталось неприятное ощущение от его мерзких лап.

Это все не зря, словно в оправдание напоминала она себе. Любые сведения, которые помогут свалить Отона, не имеют цены.

Денс шел впереди нее, прокладывая в человеческом водовороте военного лагеря дорогу к тихим улицам. Утром опять прошел дождь, и теперь под ногами стояли грязные лужи. Корнелия надеялась, что ее проводник будет идти сзади, но центурион шел рядом. Налетающие порывы ветра трепали его красный плащ.

— Похоже, что снова начнется дождь, — предположил Денс, взглянув на небо, когда они проходили мимо форума. На западе клубились черные, как уголь, грозовые тучи. — Судя по всему, наводнение схлынет еще не скоро.

— Центурион! — внезапно воскликнула Корнелия. — Я должна перед тобой извиниться.

Денс нахмурился, и его лицо застыло, словно маска.

— Твои отношения с префектом Прокулом меня не касаются, госпожа.

— Конечно же нет! — она резко остановилась перед базиликой Эмилии. — Как ты смеешь? Я вовсе не это имела в виду!

— Госпожа, я…

Мимо них стремительно пронеслась повозка; погонщик явно спешил и вовсю проклинал своих мулов. Из-под колес взметнулась волна грязной воды, и они оба поспешили отпрянуть назад. Денс изверг короткий поток отборной солдатской брани, однако вовремя спохватился.

— Прости меня, госпожа.

— Ничего страшного, — сказала Корнелия, стирая с рукава брызги грязной воды.

Они миновали базилику Эмилии и продолжили путь через форум. Пара проституток в рыжих париках призывно захохотали и помахали Денсу, но тот смерил их суровым взглядом, и они отстали.

— Я должна извиниться перед тобой за то, как я вела себя, когда навещала тебя во время твоей болезни. — Корнелия старалась не смотреть на своего спутника и шла, упорно глядя перед собой. — Мне не следовало кричать на тебя. Я не должна была так высокомерно вести себя с тобой на пиру у Отона после скачек, когда ты пытался заговорить со мной. Я признаю, что проявила неподобающее поведение.

— Я не смог защитить твоего мужа.

— В этом нет твоей вины, — стоило Корнелии вспомнить, как она кричала на больного Денса, как щеки ее запылали от стыда. Тогда она истерично визжала и вела себя, как какая-нибудь жена рыбака. Он видел, как ее лапал пьяный префект. Но это было еще хуже. В случае с Прокулом у нее было оправдание, хоть Денс о нем и не знал. Но тому, что женщина из рода Корнелиев повела себя как плебейка, — этому не было никакого оправдания.

— Тебе не за что извиняться, госпожа.

— Тогда мы больше не будем об этом вспоминать.

Они продолжили дорогу в молчании. Вскоре на их пути возникла широкая канава, и Денс подал ей руку. Перешагнув препятствие, Корнелия сразу же отпустила его руку. Один только вид его преторианского шлема и красного плаща будил в ее душе ярость. Она до сих пор не могла спокойно смотреть на преторианцев; всякий раз при их виде на нее накатывала волна тошноты.

Это не его вина, напомнила она себе. Но эти слова ничего не меняли.

Быстрый переход