Я ещё раз поклонился и потопал к выходу из кабинета.
— Док… — неожиданно буркнул шериф мне в спину.
— Да, шериф?
— А вы правда сможете вырезать этот чёртов геморрой? — жалобно поинтересовался Эмерсон.
— Могу, — спокойно ответил я. — Но только если останусь в живых.
— Тогда останьтесь в живых, чёрт побери! — гаркнул Эмерсон. — И вот ещё что. Если увидите этого щенка Макгвайра, а вы его увидите в самое ближайшее время, в этом я уверен, передайте ему, чтобы не показывался мне на глаза. В этот раз, я отстрелю ему сразу башку.
— Непременно, шериф…
Но выйти не успел, потому что в кабинет вошёл высокий крепкий мужик в строгом костюме.
— Тим, как твоя задница? — мужчина шутливо отдал честь шерифу, после чего, с приятной улыбкой, протянул мне руку. — Приятно познакомиться, мистер Вайт — я Дадли Додвел….
Глава 20
Не то, чтобы явление главного плохиша Бьютта как-то сильно меня озадачило, как раз наоборот, я догадывался, что со мной попробуют договориться, просто… просто Дадли Додвел, очень уж сильно внешне выбивался из того образа, что я успел для себя сложить.
Представлял себе гнусного и мерзкого крючкотвора, с противной мордой, а этот — крепкий здоровый мужик, лет пятидесяти возрастом, лицо симпатичное, открытое, глаза весёлые, с искринкой, улыбчивый, держится раскованно и вообще, даже чем-то напоминает собой голливудского актера Кевина Костнера.
Да уж, в этом случае, Ламброзо со своей теорией отдыхает в сторонке. Впрочем, как и в моём.
— Бак, ты не против, если мы с мистером Вайтом у тебя здесь поговорим? — Додвел подмигнул шерифу.
Эмерсон коротко поклонился, прихватил шляпу и убрался из кабинета.
— Мистер Вайт, — Дадли дождался пока он уйдёт и извлёк из-за пазухи квадратную бутылку. — Как насчёт капельки настоящего ирландского под хорошую сигару?
Я отрицательно качнул головой.
Додвел улыбнулся, показав мне на стул, после чего сам сел в кресло шерифа и с улыбкой поинтересовался:
— Не любите ирландский виски? Или не хотите пить со мной?
— Ничего не имею против ирландского… — я достал сигару и неторопливо принялся её раскуривать. — Но предпочитаю пить только сам с собой и курить только свои сигары.
— Вы знаете — я тоже… — Додвел с пониманием кивнул, тоже закурил и после недолгой паузы признался: — Вы знаете, мистер Вайт, таким вас я и представлял.
— А я вас нет… — спокойно ответил я.
Дадли иронично хмыкнул.
— А что так? Не похож на мерзкого ублюдка, который угнетает горожан?
— Не похожи.
— Возможно потому, что я никого не угнетаю? — с улыбкой предположил Додвел. — И вовсе не ублюдок?
Я промолчал.
— Ну что же мистер Вайт… — Дадли согнал улыбку с лица. — Думаю, немного позже вы сами поймёте, кто я такой на самом деле, а пока перейдём к насущным вопросам. Для начала… — он встал и почтительно поклонился мне. — Я хочу извиниться за мерзкий поступок своего сына…
Я опять смолчал, гадая насколько далеко зайдёт папаша ублюдочного сына.
— Я понимаю, что извинений недостаточно… — Дадли извлёк из кармана и аккуратно положил на стол стопку купюр. — Поэтому готов компенсировать вам все ваши издержки — здесь четыреста долларов мистер Вайт.
Додвел внимательно посмотрел на меня и, не дождавшись ответа, снова заговорил:
— Помимо финансовой компенсации, я готов пойти навстречу вашим друзьям, мистер Вайт. |