А он достанет — я обещаю…
— Хорошо, шериф Фарлоу.
— Я ещё хотел попросить не упоминать вас нигде об этом прискорбном случае… — Фарлоу ещё больше смутился.
— Обещаю.
— Я всегда знал, что вы настоящий джентльмен, мистер Вайт! — бурно обрадовался шериф. — А эту сучку Хардинг, я лично накажу, будьте уверены! О-о-о! Я всю шкуру с задницы у мерзавки сниму. На всю жизнь запомнит. Точно говорю, сниму, не будь я Адам Фарлоу. Так взгрею, что навсегда забудет, как с бандитами связываться…
«Всё правильно, — подумал я. — Жестокая правда жизни. Закон-законом, но не вешать же хозяйку единственного в городе борделя. Так можно и вообще без шлюх остаться…»
Кивнул шерифу, взял свёрток с деньгами и пожал ему руку.
Следующим меня отвлёк местный пастор Уоллес — сухенький старичок в пыльной рясе, которому я успел вырезать без наркоза здоровенный фурункул на заднице.
— Сын мой…
— Падре…
— Сын мой… — старик взял мои руки в ладони и заглянул мне в глаза. — Ты хороший человек, потому что вылечил меня и многих добрых людей, но…
— Но, что?
— Но вместе с тем, ты редкостный мерзавец… — пастор скорбно кивнул, но после недолгой паузы вдруг радостно ощерился и добавил: — Ибо только редкостный мерзавец мог так зверски распороть жопу священнику. Святые угодники, я до сих пор сру стоя. Но всё ещё пока живой и благодаря вам, уже не молю Господа о смерти. Храни тебя Господь!!!
— Падре… — я чуть не заржал и приобнял священника одной рукой. — Благодарю, падре…
Оглянулся, вскочил в седло и провёл взглядом по каравану. Или, как местные выражаются — поезду из фургонов.
Опять дорога, опять будет скрипеть седло, а над головой свистеть индейские стрелы.
Тьфу-ты, свят-свят-свят, совсем сдурел коновал хренов.
Но ничего, с божьей помощью доберёмся. С нами поедет опытный проводник из местных — так что точно не заплутаем. К тому же, по его словам, дорога терпимая, да и погода уже установилась. А индейцы с прочими разбойниками? Да и хрен на них. Среди переселенцев пять вполне боеспособных мужиков с оружием, плюс я и тевтонский инженер — так что с возможными проблемами в дороге должны справиться.
Разом загалдели жители
— Доброй дороги, мистер Вайт!..
— Храни вас Господь, мистер Вайт!..
— Видать и убийца может быть хорошим человеком!
— Приезжайте поскорей!..
— Какой хороший человек, этот мистер Вайт.
— Убийца он, как есть убийца, просто грехи замаливает…
— И доктор отличный, палец мне отхватил, я даже перднуть не успел…
— А то, что рожа как у убийцы, так кто без греха…
— Приезжайте, мы будем ждать…
— А помните, как он вырубил Спунера?..
— Помнишь, Спунер?
— Тяжёлый кулак, чего уж тут…
Я уже совсем собрался дать команду к отправлению, как вдруг в общий гул вплёлся пронзительный детский голосок.
— Подожди-и-ите, мистер Ва-а-айт! Подождите-е-е, не уезжайте-е-е!!!
Через мгновение, ко мне из толпы выскочила девчушка лет десяти-одиннадцати возрастом.
Босая, как все дети в городе, с простеньком вылинявшем платьице, чумазая и растрёпанная, она схватилась за стремя и задыхаясь запищала:
— Доктор Вайт, по… подождите, не уезжайте, там моя мама… мамочка, никак ребёночка родить не может… из неё кровь сильно идёт. |