– Этот старший… – тут же наябедничал Даниэль. – То есть, один из старших…
Китаец что то зло прошипел в ответ, но после тумака от дедушки тут же заткнулся.
– Понятно… – я посмотрел на матроса и сделал вывод. – Но он бесполезен, в таком виде его показывать гостям нельзя, сразу поймут, что засада.
Дедуля пожал плечами и еще одним молодецким ударом прикладом отправил матросика в глубокий нокаут. А если точнее, скорее всего уже навсегда к предкам или куда там дохлые китайцы попадают. Н да…
Послышались суматошный топот на трапе. В штурманскую ворвалась Миа и, округлив глаза, почему то шепотом сообщила:
– Джонки, пять штук, одна большая и пять маленьких!!! На большой, автоматическая пушка, на маленьких пулеметы. Так сказал сержант Перейра. Уж на подходе, до них около мили, этой, морской, которая больше сухопутной…
Одновременно рация зашипела и выдала какую то абракадабру на китайском.
– Отвечай, – я пинком поднял штурмана. – Живо, мать твою…
Тот на карачках добрался до стола и схватился за тангенту.
После того, как он ответил, я приложил француза по затылку рукояткой пистолета и грозно рыкнул на личный состав.
– Не спать! Марш на палубу…
Ну что же, теперь остается только надеяться на везение. Пять катеров, это как минимум тридцать пять человек, а может и больше, да еще пулеметы с пушкой. А со мной всего десяток инвалидов, на которых без слез смотреть невозможно. Ну да ладно, глаза боятся, а руки делают. Не первый раз и дай боженька не последний.
– Ты, – я ткнул пальцем в грудь первому помощнику, – свяжи этих уродов и присматривай за машинным…
И сам побежал на палубу.
Катера были замаскированы под рыбацкие джонки: один размером с патрульную полицейскую посудину, надо понимать, пиратский флагман, остальные поменьше, но тоже вполне внушительные. Они быстро приближались, обхватывая наше судно полукругом.
– Будут высаживаться сразу с нескольких сторон… – прошептал Перейра, свирепо шевеля усами. – Если подойдут под борт, из базук по ним работать не сможем.
– Не подойдут, – я ухмыльнулся. – Внимание, огонь отрываем без команды, на дистанции пятьдесят метров. Приготовились…
Бойцы обеих полов быстро расползлись по боевым постам.
Тем временем, большая джонка замедлила ход, а меленькие, наоборот, ускорились.
Португальский геронтофил вполголоса матерился, Мари, София и мадам Вонг выглядели абсолютно невозмутимыми. Я тоже особенно не переживал. А точнее, совсем не переживал.
– Миа! – громко прошипел я. – Встань и помаши им рукой! – и добавил тише для себя. – Тебя и вблизи за мужика принять не трудно, авось не распознают.
Китаянка возмущенно на меня уставилась, но потом все же послушно вскочила и замахала пиратам.
И тут…
Как всегда, иха мать так растак…
Что то пошло не так…
На носу большой джонки засверкали вспышки, в корабль словно швырнули горсть здоровенных булыжников.
Грохот, скрежет и визг: корпус гулко загудел, в трубе появилось несколько дыр, на носу фальшборт сорвало и скрутило в замысловатую спираль.
Маленькие джонки резко ускорились.
– Огонь, мать вашу!!! – заорал я и схватился за рукоятку «Браунинга».
Пятьдесят метров, детская дистанция, на такой я простреливаю ровно по центру игральную карту. Но это из шестизарядника, зато эта дурища стреляет очередями.
Гулко забухало детище дядюшки Мозеса, к джонке потянулись росчерки зеленых трассеров. Рядом застучал пулемет мадам Вонг.
Первую пиратскую посудину разнесло в клочья, она зарылась носом в воду и очень быстро начала тонуть. |