Изменить размер шрифта - +

    Молодые люди склонились перед королём, проговорили положенные в таких случаях слова, и вся ватага выкатилась в коридор.

    Король с улыбкой смотрел им вслед. Он был печален, но спокоен и даже, как показалось Лотару, выглядел чуть уверенней, чем прежде. Затем он повернулся к Блеху.

    - Итак?

    - Полагаю, ваше величество, мы уладили все недоразумения.

    - В таком случае…

    Король отступил на шаг, Блех поклонился и стал пятиться к двери, предназначенной для посетителей. Лотар и Рубос последовали его примеру.

    Оказавшись за дверью, Рубос перевёл дух и голосом, в котором звучала улыбка, спросил:

    - Так это и была принцесса Мицар, красоту которой славят певцы и поэты при дворах и на площадях всех гурхорских королевств?

    - Да, это она, - суховато ответил Блех и пошёл вперёд, бросив через плечо: - Нужно торопиться, у нас много работы.

    - Удивительно хороша, - сказал Рубос, поворачиваясь к Лотару.

    - Да, очень. Но была бы ещё лучше, если бы не устроила этот карнавал.

    - О чём ты?

    Лотар потёр виски. Больше всего ему сейчас хотелось сделать пару глотков чистой, холодной воды.

    - Впрочем, возможно, она лишь пешка в руках другого игрока. Но этот взгляд…

    - Какой взгляд?

    - Видишь ли, когда король целовал её, она не опустила глаза, как сделало бы большинство девушек, когда их целует отец. Она внимательно смотрела, и не куда-нибудь, а на наши скромные персоны. Возможно, эта странная старуха…

    - Эй, долго вас ждать? - раздался голос Блеха.

    - Давай-ка действительно поторопимся.

    Глава 6

    Лотар, радуясь, что Гвинед снова висит у него за плечами, а грудь, руки и ноги укрывают надёжные щитки, стоял перед Блехом, который внимательно осматривал его. Но тон, выбранный для начальника тайной полиции, требовалось пока выдерживать.

    - Почему мне не отдали мой пояс?

    - Пояс тебе вернут позже. - Блех промямлил слова неуверенно, словно не до конца понимал их значение.

    - Но если он мне потребуется, то…

    - Помолчи.

    Собственно, пока пояс был не нужен. Триста цехинов делали его тяжёлым, и пояс всё равно пришлось бы оставить во дворце, среди остальных вещей.

    Ещё, разумеется, не вернули книги. Из-за них, возможно, его потом обвинят в причастности к какой-нибудь секте, которая находится под запретом. Но всё равно, им с Рубосом следует сделать то, чего от них добивается Блех.

    Наконец из оружейной появился Рубос. Он провозился дольше Лотара, потому что даже самые большие в королевском арсенале доспехи оказались для него маловаты. Зато теперь он был доволен.

    Закрытый чешуйчатой стальной рубахой, плотно облегающей его могучую фигуру, он был неуязвим и в то же время подвижен. В правой руке он держал тяжёлый ятаган, а в левой - украшенный бронзовыми насечками шлем, похожий на птичью голову. На поясе висел нож с широченным лезвием и огромным, как булыжник, шипастым навершьем.

    Шлем он подставил под свет факела, чтобы Лотар рассмотрел его получше.

    - Слишком много украшений, - пробормотал он, - тебе не кажется? Но другого, во что бы влезала моя голова, не нашлось. Странные у них тут оружейники, на металле экономят, что ли?

    - Нужно торопиться, - сказал Блех.

    Они зашагали по мрачным, сырым коридорам. Лотар, конечно, плохо представлял гигантское подземелье королевского дворца, но понял, что Блех повёл их в дальнюю, самую древнюю его часть, в которой, кроме стражников и рабов, давно никто не жил.

Быстрый переход