|
А что, если Фрэйдл и ее семья все-таки узнали об этом, но ее отец решил заключить брак, несмотря ни на что? Возможно, это и заставило ее сбежать.
— Послушай, Джулиет, на твоем месте я был бы поосторожней, — прервал мои размышления Джош.
— В смысле? — не поняла я.
— Хирши — очень известная семья. Дядья Ари по материнской линии очень, как бы это сказать… влиятельные.
— Знаю. Я уже слышала о богатых дядюшках, которым принадлежит половина Бороу-Парк.
— Этих людей здесь очень уважают. С ними… не стоит связываться.
— Джош, — испуганно одернул его Сэм.
— О чем это вы? — надавила я.
Джош посмотрел на Сэма и пожал плечами.
— Да так, ничего. Просто они занимаются недвижимостью. Собирают ренту.
— Ренту? Они что — еврейская мафия?
— Нет, нет! Ничего подобного. Послушай, я хочу тебя предупредить: не стоит к ним лезть. Им может не понравиться, что кто-то интересуется их племянником.
Я смотрела на Джоша и пыталась понять, не шутит ли он. Неужели он в самом деле считает, что мне стоит бояться нескольких старых хасидов? Я поблагодарила за предупреждение и пообещала соблюдать осторожность. Чуть было не ляпнула, что одной пули мне хватило. К счастью, я вовремя спохватилась: подобное высказывание неминуемо потребует дополнительных разъяснений, а времени у меня и так мало.
Тем не менее его слова натолкнули меня на одну интересную мысль. А что, если Фрэйдл, узнав про Ари, стала угрожать не только отменить помолвку, но и рассказать всем, почему она не хочет вступать в этот брак? Как далеко могли зайти эти дядья, чтобы заставить ее замолчать?
— Мне нужно поговорить с Ари Хиршем. Как я могу с ним встретиться?
Тут Либби, молчавшая во время разговора, не выдержала:
— Нет. Это глупо. Зачем тебе говорить с бедным мальчиком? Зачем его беспокоить? Ты его только напугаешь!
— Послушай, Либби. Все, что мне сейчас известно, — это слухи и домыслы. А мне нужна правда. Нужно понять, что знала Фрэйдл. И единственный способ выяснить это — поговорить с Ари.
— Глупости, — проревел Сэм.
— Никакие это не глупости, — стояла на своем я. — Конечно, я могу задать этот вопрос семье Фрэйдл. Как вы думаете, что больше побеспокоит Ари?
Все трое переглянулись. Наконец Джош сказал:
— Я не могу обещать, что он захочет с тобой разговаривать. Но я могу о тебе сообщить. А дальше — как знаешь.
Глава шестнадцатая
Джош обещал поговорить с Ари на следующий день. Либби передала мне Исаака. Я обняла ее на прощанье, но она не ответила. Я надеялась, что мы все-таки остались друзьями.
Когда я вернулась, Руби еще не легла спать и ждала нас с Исааком под дверью.
— Привет, малышка, — улыбнулась я. — Что вы сегодня делали с бабушкой и дедушкой? Ездили к Бубе в дом престарелых?
Руби кивнула, ее нижняя губа задрожала, и она прошептала:
— Я хочу к папе.
Я отдала Исаака матери, обняла Руби и поцеловала в щеку. Она уткнулась лицом мне в шею и зарыдала.
— Знаю, моя дорогая, — сказала я. — Без папы плохо. Я тоже по нему очень скучаю. Давай мы ему позвоним?
Мы уже и так говорили с Питером раз триста за последние два дня, но еще один звонок не повредит. Я усадила Руби на колено, взяла телефон и набрала номер сотового Питера: я была уверена, что он все еще на съемочной площадке.
Раздалось два гудка, и чей-то женский голос сказал мне:
— Алло.
Меня захлестнула волна дикой ревности, смывая все то хорошее, что осталось в моем сердце после наших с Питером объятий у Мерзкой Минди и в аэропорту. |