Несколько раз он брал его с собой в полет, и мальчику это понравилось. Дэвид даже ездил с ним в Аннаполис, где Ло произносил речь перед выпускниками училища.
Дэвид, конечно, с удовольствием откликался на все предложения отца. Марни, с одной стороны, радовалась за него, а с другой — ревновала. Сегодня была ее очередь удивить Дэвида.
К середине дня она убрала дом, украсила гостиную и приготовила обед. Приняв душ и переодевшись, она поздравила себя с тем, что все уже готово. Вдруг зазвонил телефон.
— Привет, мам.
— Привет, я уже еду. Где ты будешь, на улице или в доме?
— Хорошо, что я застал тебя. Папа уже приехал. Он отвезет меня. Как только все кончится, мы приедем.
Марни была так разочарована, что не могла говорить.
— Мам, ты слышишь меня?
— Да. Я просто…
— Я знаю, занята. Папа говорит, что ты очень готовишься к сегодняшнему вечеру. Если он поедет со мной за правами, то облегчит тебе жизнь, правильно?
— Да, — рассеянно ответила она.
— Ничего особенного не готовь. Это обычный день рождения.
— Хорошо. — Она не должна показать ему свое разочарование. — Осторожно, Дэвид, и удачи тебе. Буду ждать.
— Хорошо, пока.
Марни повесила трубку, чувствуя, как на нее наваливается отчаяние. Только на секунду она позволила себе расслабиться, а потом собралась с духом.
Ни Ло, ни Дэвид не знали, как ей хотелось поехать с ним за правами. Они не взяли ее не потому, что так хотели, а потому что не догадались, насколько это важно для нее.
До их приезда ей оставалось кое-что сделать. Ее плохое настроение не должно помешать Дэвиду хорошо отпраздновать день рождения.
— Я же говорил, что она хорошо готовит, — сияя от гордости, ответил Дэвид. — А мясо сегодня получилось даже лучше, чем обычно, мам.
— Очень рада, что вам все понравилось. Оставьте только место для десерта.
— Остался только этот маленький уголок. — Дэвид указал на промежуток между двух ребер. Это была их общая детская игра.
— Тогда я буду подавать. Только сначала уберу посуду, — она поднялась и начала складывать тарелки на поднос.
— Я помогу, — сказал Ло, отодвигая свой стул.
— Не стоит.
— Куда это? — спросил Ло, держа в руках солонку и перечницу.
— Последний правый шкафчик, вторая полка.
— Такой чудесный ужин.
— Спасибо.
— Нет ничего лучше, чем хороший ужин с цветами и свечами и… — Он подошел к ней сзади и скользнул рукой по ее груди. — И красивой женщиной.
Марни перестала дышать и пробормотала:
— Ло, что ты делаешь?
— Делаю то, чего не мог себе позволить целый день, — прошептал он, ухмыляясь и ища губами ее рот. — Я вел себя хорошо. У тебя было время, я не торопил. Но я уже давно жду тебя. Я хочу тебя, Марни, — своими бедрами Ло коснулся ее бедер и, увидев ее расширенные зрачки, сказал неторопливо, долго и жадно целуя:
— Ты тоже хочешь меня.
Прошло несколько долгих безумных минут, прежде чем она смогла опомниться.
— Ты великолепна, — его глаза не отрывались от ее лица.
— Ло…
Она успела лишь тихо прошептать имя, когда его губы опять впились в ее рот, страстно, но нежно.
Наконец он поднял голову.
— Наш сын ждет нас, — хрипло проговорил Ло. — К этому мы вернемся позже. — Он еще раз провел пальцами по ее груди и, почувствовав набухшие соски, добавил:
— Чем скорее, тем лучше. |