Изменить размер шрифта - +
Но, вопреки их мрачным пророчествам, она вышла улыбаясь, легко прошла вдоль очереди, держа вверх большой палец. Все вздохнули с облегчением.

— Конечно, она все знала, — проворчала JIopна. — Все справедливо. Но когда мы выйдем, то будем выглядеть гораздо хуже.

Настроение в тесном коридорчике снова упало. Все занервничали. Лорна в очередной раз подкрасила губы. Марджери лихорадочно листала свои записи.

— Как вы думаете, будут спрашивать о корпусе самолета?

— Корпус самолета… — сказал кто-то. — Я не думаю. А вы выучили про него? Ну-ка посмотрим быстренько на всякий случай.

— Сколько драхм в фунте? — спросил еще кто-то. Девушки лихорадочно зашелестели учебниками. Дверь открылась, и вышла Кэрол Пейн. Она тоже выглядела счастливой. И так продолжалось, пока все девушки не проделали короткий путь в кабинет и обратно — все до одной выходили, радостно улыбаясь.

Обедали все вместе в столовой для персонала аэропорта. На их крыльях выросли перышки. Настроение было отличное.

Памела ела обед, то и дело заглядывая в тетрадь. Она все знала и была вполне уверена в себе, но читала еще и еще раз, просто чтобы снова убедиться в том, что она ничего не упустила.

Секретарь старшего офицера вошла в столовую, когда девушки пили кофе, и быстро раздала им листки, на которых было написано время и место практического экзамена по оказанию первой помощи и раздаче еды в самолете.

«Первая помощь — в десять. Обслуживание обед — в двенадцать в столовой управляющего», — прочитала Памела на своем листке.

Девушки изучали направления, сочувствуя или завидуя друг другу.

Оказать первую помощь будет достаточно легко. В конце концов, ты не будешь перевязывать людей, которые ранены на самом деле, на все будет время, и осложнений быть не должно. Но, обслуживая столы, ты на самом деле должна разносить настоящую еду голодным людям. Известно, что это трудная задача и во время обычных занятий. Но на этот раз кто- то в столовой будет следить за тобой и ставить оценку, может быть разрушая надежду на карьеру стюардессы. Совершенно точно, что ноги во время экзамена станут менее проворными, руки с тарелкой супа начнут слегка дрожать, а память может подвести.

Правильно ли постелила скатерть? Есть ли чистая сложенная салфетка на руке? Подают ли овощи слева? Улыбаться ли, принимая заказ? Правильно ли она держит ложку и вилку, подавая закуски? Не забыла ли девушка сказать «сэр»? Экзаменатор будет задавать эти вопросы и еще множество других, не менее коварных.

— Ну ладно вам, девочки, — сказала Лорна, прикуривая сигарету и медленно, с наслаждением выпуская дым. — Столовая управляющего! Подумаешь, завтра в это время все уже будет позади. Будем кричать от радости или плакать. Подружки, отложите книги и давайте немного прогуляемся перед письменной работой.

Три девушки вышли из столовой и, пройдя по широким просторным коридорам, выбрались на свежий воздух. Солнце светило по-осеннему неярко. Они смотрели вслед группе людей в форме, шагавших к машине. Их загорелые лица выглядели по-летнему на фоне темно-синих костюмов. На сумках — яркие ярлыки отелей: «Queen's Hotel», «Bermuda», «Emerald Rock», «Nassau». Кто-то нес цветные лиссабонские корзины, огромные пакеты, в которых наверняка были подарки для детей.

На глаза Памелы навернулись слезы.

— Кончай, — решительно одернула ее Лорна. — Не смотри на все так мечтательно. Вспомни: мистер Карсон. — Она с тревогой посмотрела на маленькую девушку.

На этот раз имя Карсона не вывело Памелу из глубокой задумчивости. Конечно, что-то в ней дрогнуло, изменилось, но мысли ее были по-прежнему далеко.

— Пора на экзамен, — сообщила Лорна.

Быстрый переход