Изменить размер шрифта - +

– Кажется, вы колеблетесь? – небрежно спросил сын змеи.

Глаза у него теперь были почти закрыты желтыми, непрозрачными перепонками. И все‑таки он зорко следил за своей собеседницей.

«Кажется, пришло время брать быка за рога», – подумала вампирша.

– Ни в коей мере, – резко сказала она. – Я всегда плачу свои долги. Год назад один сын змеи оказал мне очень большую услугу. Его совет, можно сказать, спас мне жизнь. Однако...

– Однако?

– Однако, прежде чем мы продолжим разговор, мне бы хотелось кое о чем уговориться.

– О чем же?

Вопрос этот был задан совершенно безмятежным тоном, однако вампирша заметила, как сын змеи бросил мимолетный взгляд на меч. Может быть, он сейчас пожалел, что не поставил его ближе.

– Для начала давай‑ка оставим официальный тон, – предложила Лисандра. – Если ты намерен вести себя только как кредитор, явившийся к должнику, то это твое право. Однако я бы предпочла более простые отношения. Все‑таки ваше племя знает меня не первую сотню лет.

Сын змеи издал тихое, едва слышно шипение. Бляшки у него на морде слегка порозовели. Может быть, он от души веселился, а может, чувствовал себя оскорбленным. Лисандре в данный момент было на это совершенно плевать.

– Хорошо, давай оставим официальный тон, – промолвил сын змеи. – Я согласен. Что дальше?

– А дальше ты подробно и обстоятельно расскажешь мне, что я должна сделать. И если ты о чем‑то умолчишь, то потом, выполнив ваше треклятое поручение, я найду тебя, сдеру с тебя кожу и сделаю из нее модную сумочку.

Сын змеи одним прыжком преодолел разделявшее его и меч расстояние. Остро наточенное лезвие с легким звоном выскочило из ножен.

– Ты меня оскорбила!

– Но ты оскорбил меня первым. Разве я похожа на глупую, несмышленую девочку? Почему тогда ты со мной так разговариваешь?

Секунду казалось, что сын змеи на нее все‑таки бросится. Однако здравомыслие взяло верх. Отправив меч в ножны, он снова уселся на стул и сказал:

– Хорошо, я принимаю твои претензии. Но если ты еще хоть раз посмеешь...

– Ни в коем случае, – поспешно сказала Лисандра. – Конечно, если ты снова не попытаешься вести себя со мной так, словно мне семь лет от роду. Давай выкладывай, в чем состоит ваше поручение.

– Оно и в самом деле очень простое. Есть один городок – Мравен. Недалеко от него находится долина, закрытая с трех сторон горами. В центре долины стоит огромное дерево. Мы хотим, чтобы ты отправилась туда и недельку понаблюдала за этой долиной. Мы хотим знать обо всем, что в ней будет происходить. Обо всем, до мелочей.

– Конечно, долина обитаема?

– Да.

– И ее обитатели опасны?

– Очень опасны. Но сейчас, для тебя – нет.

– Почему они не опасны для меня и опасны для вас?

– Потому что ты – вампирша. Появись возле долины кто‑то вроде сына змеи – и его песенка будет спета. На вампиршу же ее обитатели не обратят никакого внимания. Им и в голову не придет, что ты интересуешься ими. Они думают, что| обычного вампира ничего, кроме глотка свежей крови, не интересует.

– И все‑таки чем могут быть опасны обитатели долины?

– Ну... – сын змеи сделал небольшую паузу – Они могут некоторым образом влиять на судьбу.

– Что? – вот тут Лисандра и в самом деле испугалась. – А случайно, это не черные маги? Сын змеи развел руками.

– Они самые.

– В таком случае, – решительно заявила Лисандра, – я отказываюсь.

– И тем самым нарушишь свое слово?

– Да, нарушу.

Быстрый переход