Он пошел по ней и, действительно, не встретил ни древопутану, ни логово дракона. Так это и есть та самая заколдованная тропа? Эхс не мог ответить ни «да» ни «нет», но.., раз до сих пор не повстречалось ни одно враждебное существо, значит, и в самом деле можно считать тропу заколдованной.
Эхс решил сделать привал и позавтракать. Танди дала ему в дорогу его любимый бутерброд – хлеб, намазанный вареньем из дрожевики, а также завернула кусок воздушного пирога. Бутерброд был восхитительно прохладный, потому что ягоду дрожевику собирают в феврале, когда она от холода делается ярко‑синей. А варенье надо варить, пока ягода дрожит, то есть пока еще не успела согреться.
Танди знала толк в кулинарии. Готовить она научилась, кстати, именно в замке Доброго Волшебника Хамфри.
Ну что ж, может, и он, если придется год прослужить, чему‑нибудь полезному научится. Служба у Хамфри была необременительна, это все знали, и часто приносила просителю не только долгожданную, но и неожиданную пользу. Если с вопросами являлись чудища, они служили стражниками, Танди же поручили работу по дому. Загремелу за год службы зачлось то, что он отправился в путь вместе с Танди и заботливо охранял ее от опасностей. Эхс подумал, что и сам не против такой альтернативной службы – попутешествовать; особенно, если спутница симпатичная, как Танди в молодости.
И тут он вспомнил о Метрии, о том, как она пыталась навязать ему свою дружбу. Интересно, почему он так решительно отверг ее предложение?
Ведь не от того, что так уж ценил свое убежище. В конце концов, можно было найти другое дерево, в лесу деревьев много. Она хотела расплатиться любовью, а он отказался. Может, потому, что еще не созрел для амуров.., по крайней мере, для амуров с таким насквозь циничным существом? Настоящая девушка, с настоящими чувствами, нежная и заботливая.., да, тут бы он наверное не отказался. Но нечеловеческое существо, которому сто лет, да еще превращающее страсть в разменную монету – нет, никогда! От демонессы чего угодно можно ждать – заманит, потом превратится в гарпию, поднимет на смех. Нет, демонессе нельзя верить.
Да, вот правильное слово – верить. Демонам нельзя верить, потому что у них нет души – это всякий знает. Никогда нельзя предсказать, что демон выкинет в следующую минуту, поэтому лучше держаться от них подальше. Метрия сначала пыталась убить его, потом – совратить; теперь вот угрожает его семье. Только бездушное существо способно на такое разнообразие приемов. Остается одна надежда – на Доброго Волшебника. Уж он даст совет, как поступить.
Эхс доел бутерброд и пошел дальше. Он не знал, сколько надо пройти, чтобы добраться до замка Хамфри, но ему казалось, что замок недалеко. Эхс в общем‑то представлял, где в Ксанфе что находится. Он с родителями жил в самом центре страны. Южнее расстилалось озеро ОгрЫзок, восточней – озеро Плакс, а на севере землю рассекал гигантский Провал. Значит, для него оставался один путь – на запад. Там возвышались замки – сначала замок Доброго Волшебника Хамфри, дальше – замок Ругна, где жил король Дор. Король когда‑то дружил с Загремелом, но они уже давно не встречались. У короля был, кажется, один ребенок, а может, двое. Известно было также, что в замке Ругна живет прирученный дракон. Вот, пожалуй, и все, что было известно.
Впереди что‑то зашумело. Эхс остановился и прислушался. Похоже, там дракон.., но как же так – на заколдованной тропе и вдруг дракон?!
А если не дракон, то что же так пыхтит, по‑драконьи? Вот и дымком потянуло.., значит, точно дракон. Разновидностей драконов в Ксанфе было множество – пешеходные, водоплавающие, воздухолеты; одни пыхали огнем, другие – паром, третьи – дымом. И тут Эхс понял – если придется драться, то у него ничего нет, никакого оружия, кроме походной палицы.
Наконец оно показалось… Да, это в самом деле был дракон, то есть даже не дракон, а маленький дракончик – коричневый дымовик с поблескивающими стальными когтями и закоптившимися от постоянного дыма клыками. |