Изменить размер шрифта - +
«Что касается тебя Миркул, мы будем союзниками до тех пор пока это будет выгодно мне».

Бэйн засмеялся. Церемонии, которые должен будет провести Миркул для высвобождения силы из душ, несомненно утомят Повелителя Костей и большинство его высших жрецов. Когда придет время взобраться на лестницу, Миркул будет полагаться на силу Бэйна. Он не будет ожидать того предательства, которое планирует Бэйн.

«Блэкторн!» — крикнул Бэйн. «Приготовь мои покои».

Агент тотчас поспешил исполнить приказ Черного Повелителя.

«Я думаю, что нынешней ночью я буду спать превосходно».

 

Паучий Лес

 

«Будб добр, убери свой сапог от моего лица», — сказал Турбанд, потянувшись за мечом.

Это было незадолго до завтрака, и лысый человек оказался выдернутым из короткого сна серией ударов в спину. Затем он заметил как над его лицом навис сапог Келемвора.

«Предатели? Из всех тех людей, что слоняются по Королествам, это мы то предатели?» — закричал Келемвор.

«Вас всего лишь подозревают», — сказал Турбанд. «А сейчас будь добр убери свою ногу пока я не обкорнал ее тебе по колено!»

Келемвор отошел от лысого человека. Турбанд поднялся и потянулся, огласив окрестности сифонией из стонов и хруста, исходящего от его спины, шеи и плеч. Путешественники и отряд Турбанда разбили лагерь на окраине Паучьего Леса.

«Как твои спутники, Кел?» — спросил Турбанд, отправляясь на поиски еды.

«Они живы».

Турбанд кивнул. «А Миднайт? Она в порядке? У нас есть дело…»

Меч Келемвора покинул свои ножны прежде, чем Турбанд успел договорить. «Считай его оконченным».

Турбанд нахмурился. «Я всего лишь хотел получить назад свои волосы».

Келемвор обвел лагерь взглядом. Характерный звук меча извлекаемого из ножен привлек внимание как минимум шести человек, которые стояли наготове, ожидая одного слова от своего лидера.

«Ох», — сказал Келемвор и спрятал меч. «И это все?»

Турбанд почесал свою лысину. «По-крайней мере этого достаточно», — сказал он. «Хотя похоже так я больше нравлюсь нашей госпоже».

Келемвор засмеялся и присел рядом с завтракавшим Турбандом. Сайрик, проснувшийся от этой словесной перепалки, направился к воинам. Он шел медленно, и его руки были испещрены ужасными синяками от жестокой поездки сквозь Ущелье Теней.

«Ты выглядишь…», — сказал Келемвор, заметив приближающегося вора.

«Не говори ничего», — сказал Сайрик и взял тарелку с едой. «Если бы ты выглядел или чувствовал себя также как и я, ты был бы уже мертв».

«Но ты жив», — рассеянно произнес Келемвор.

«Я в этом не уверен», — сказал Сайрик, пробежавшись рукой по волосам. «Миднайт? Адон?»

«Адон все еще не пришел в себя», — сказал Келемвор.

«Тогда он еще не знает», — тихо сказал Сайрик, сделав характерный жест, указывающий на лицо.

Келемвор покачал головой.

Сайрик кивнул, и повернувшись крикнул приказ одному из людей Турбанда. Человек посмотрел на Турбанда, который медленно закрыл глаза и кивнул. Он принес Сайрику теплую кружку с элем, который одним движением осушил ее до дна и отдал назад.

«Так гораздо лучше», — сказал Сайрик, поворачиваясь к Турбанду. «Так что там насчет предателей?»

Турбанд поведал им историю о схватке Мирмин Лхал с нападавшим, назвавшим себя Майкелом, и Сайрик не выдержал и рассмеялся. «Марек никогда не мог подобрать себе достойного вымышленного имени», — сказал он.

Быстрый переход