Поднявшись по реке Гагаджин до истоков - безымянного озера в горах, - воины миновали тропы, проложенные патрулями, охранявшими северные границы Цурануани. Здесь же лежали дикие, каменистые, явно безжизненные земли, отделявшие империю от северной тундры, родины тюнов. Даже рядом с одним из Всемогущих Хокану ощущал себя беззащитным. Когда они спустятся с гор и встретятся с каким-нибудь племенем тюнов, тут же набегут молодые воины, которые захотят иметь голову цурани в виде трофея.
Они повернули по тропе и через узкое ущелье увидели земли, лежащие вдали. Впервые их глазам открылись обширные пространства тундры. Далеко-далеко виднелся длинный низкий белый вал.
- Что это? - спросил Паг.
Хокану пожал плечами, его лицо, как принято у цурани, ничего не выражало.
- Не знаю. Всемогущий. Думаю, это еще одна горная гряда. А может быть, это то, о чем ты говорил нам - ледяная стена.
- Ледник.
- Какая разница, - сказал Хокану. - Он лежит на севере, там, где ты говорил, живут Следящие.
Паг оглянулся на десятерых молчаливых всадников.
- Далеко это?
Хокану рассмеялся.
- Дальше, чем мы можем доехать, не рискуя умереть с голода.
Нам придется останавливаться по дороге, чтобы охотиться.
- Боюсь, здесь немного дичи.
- Больше, чем можно представить, Всемогущий. Каждую зиму тюнские племена пытаются добраться до своих прежних южных пределов - до земель, которые принадлежат нам более тысячи лет.
Те из нас, кому случалось зимовать в твоем мире, знают, как прокормиться в снежной стране. Будут звери, похожие на кроликов и оленей, - надо только спуститься снова туда, где начинаются леса. Проживем.
Паг хорошенько все обдумал. Помолчав, он сказал:
- Не думаю, Хокану. Может быть, ты и прав, но если то, что я надеюсь найти, - только легенда, значит, мы все пришли сюда напрасно. Благодаря моему искусству я могу вернуться в дом твоего отца, могу и прихватить несколько человек с собой, но остальные? Нет, пришла пора разделиться.
Хокану начал возражать, потому что отец велел ему защищать Пага, но Паг носил черную ризу.
- Твоя воля, Всемогущий. - Он обратился к своим людям:
- Дайте сюда половину припасов. Пищи хватит на несколько дней, если есть понемногу, Всемогущий.
Когда припасы собрали в два больших дорожных мешка и привесили их к седлу Пага, Хокану сделал знак своим людям, чтобы они подождали его.
Чародей и офицер проехали немного вперед, и сын Шиндзаваи сказал:
- Я подумал над предостережением, что ты принес нам, и над твоими поисками, Всемогущий. - Казалось, ему было трудно высказать то, о чем он думал. - Ты многое принес в жизнь нашей семьи - и не одно только хорошее, но я, как и отец, верю, что ты человек чести. Если ты считаешь, что этот легендарный Враг - причина постигших твой мир несчастий, о которых ты нам рассказал, и если ты думаешь, что Он хочет ворваться в твой и наш мир, значит, я тоже должен этому верить. Я должен признаться, к стыду своему, что боюсь.
Паг покачал головой:
- Не надо стыдиться, Хокану. Враг непостижим для нас. Я знаю, для тебя он - герой легенды. В детстве, когда ты изучал историю цурани, тебе рассказывали о нем учителя. Даже я, видевший его в пророческом видении, не могу постичь его, знаю лишь, что это самая большая угроза нашим мирам из всех вообразимых угроз. Нет, Хокану, здесь нечего стыдиться. Я боюсь его появления. Я боюсь его силы и его безумия, потому что он не знает удержу ни в гневе, ни в ненависти. Полагаю, не совсем здрав рассудком тот, кто его не боится.
Хокану склонил в знак согласия голову, а потом посмотрел в глаза чародея.
- Миламбер... Паг. Благодарю тебя за радость, что ты принес моему отцу, - он говорил о письме, которое Паг привез от Касами. - Да хранят тебя боги обоих миров, Всемогущий. - Он склонил голову в знак уважения и развернул лошадь.
Скоро Паг остался один на перевале, по которому ни один из цурани не проходил уже многие века. |