Люди слышат и видят домовых, только когда верят в них. А Матвейка в него не верил, да и Лидочке не разрешил.
Никак не хотела Буренка забродившее варенье есть. Коровы-то и к свежему варенью без особой симпатии относятся, чего уж говорить о несвежем. Они больше травку любят, цветочки всякие, листья свекольные. Но Матвейку трудностями не испугаешь: развел он варенье в ведре воды и подставил корове. Она и выпила. Выпила, и такая веселая сделалась! Такая душевная!
Снесла широкой грудью дрын, который выход из коровника закрывал, и давай плясать «Камаринского» на огороде.
— Ой, — кричит Матвейка, — зачем ты мне рецепт до конца не сказала? Я не знал, что молоко для ряженки еще и взбалтывать надо.
— Не надо его взбалтывать, — голосит Лидочка, — это наша корова с твоей диеты с ума сошла!
Перелетели ребята птицами через забор, спрятались в густой траве, не знают, что еще Буренка выкинуть может.
Один Кузька не испугался, некогда ему пугаться: если хозяйство пропадает, то тут-уже не до испуга и не до обид.
Зацепился он за хвост сумасшедшей коровы, забрался ей на спину, дополз до уха и просит:
— Буренушка, миленькая, успокойся, пожалуйста.
— Я что? Плохо пляшу? — вытянулась морда у Буренки.
— Ты очень хорошо пляшешь, только на огороде плясать не положено.
— Тогда я на луг пойду, — икнула корова.
— А на лугу уже темно, никто не увидит, как ты прекрасно танцуешь.
— Да? Тогда я спать пойду, — согласилась Буренка, — вот высплюсь, еще не так спляшу.
— Какая-то неправильная у вас корова, — удивляется Матвейка в высокой траве, — совсем не понимает, чего это людям от нее требуется. Ничего, завтра как надоит с утра бабушка Настасья целое ведро ряженки, еще благодарить меня будете.
Утром Матвейку и Лидочку ждало жуткое разочарование. После утренней дойки бабушка Настасья принесла полдоенки молока, а не ряженки. И Матвейку никто не благодарил, наоборот, бабушка все сокрушалась: почему это Буренка молока дала мало и стоит такая грустная?
А Буренка была вовсе не грустная, просто она стеснялась всем в глаза смотреть. Сидит Кузька у коровки между рогами, жалеет ее.
— Не переживай, Буренка, ты правда хорошо танцевала на грядках.
— Неправда, коровы танцевать не умеют, это тебе каждый скажет.
— Как это не умеют? Как не умеют? Они не только на грядках умеют, но и танцы на льду показывают. Говорят же люди «как корова на льду».
— Правда говорят?
— Честное домовенковское!
— А чего тогда теленок с быком смеются?
— Смеются? Вот я им сейчас задам, — грозит кулаком Кузька, — они просто ничего не понимают в настоящем искусстве.
— Тогда можно я еще раз спляшу на грядках? — робко радуется Буренка.
Кузька даже с головы коровы свалился и шишку набил. Ну вот тебе и раз. Хотел просто успокоить коровку, а получилось, что уговорил ее новый налет на огород сделать.
— Нет, Буренка, — сказал Кузька, почесывая шишку, — пусть это девицы-красавицы на грядках пляшут. А мы с тобой существа серьезные, мы делом заниматься будем.
Глава 3. Очень вредно мучить кошку
А Матвейка не успокаивается. Не получилось с коровой — значит, корова виновата. Несознательная попалась. И вообще, коровы дрессировке плохо поддаются. Кто это, скажите, видел корову в цирке или на поводке у сыщика? Вот если бы собака молоко давала или кошка…
— А чем у вас кошка занимается? — строго спросил он у Лидочки. |