Изменить размер шрифта - +
.. -Тоби покачал головой. – В некоторых районах вырубилось электричество. А вдруг у вас тоже оно отрубится? Вам, наверное, будет не очень приятно сидеть дома одной и без света, правда?

– Ну это, я думаю, не смертельно.

– И лесные пожары...

– Пожары вообще далеко.

–Всякое может случиться. А вдруг вам придется в срочном порядке эвакуироваться?

– Думаю, с этим я тоже справлюсь.

– Но как?! Увас же машина в ремонте.

– Как-нибудь справлюсь, – сказала Шерри.

Когда я успела ему рассказать о проблемах с машиной? – задумалась она.

Они замолчали, и в тишине было слышно, как снаружи беснуется ветер.

– И потом, -сказала она, – в западной части Лос-Анджелеса все равно гореть нечему. Тут же один асфальт. Но если мне все же придется эвакуироваться, то я уж точно найду кого-нибудь, кто меня подвезет.

–То есть вы не хотите переночевать у меня?

– Очень мило с твоей стороны, что ты меня приглашаешь, Тоби. Может, я загляну к тебе в другой раз.

– Ладно тогда.

–А сейчас мне бы просто хотелось вернуться к «СПИД-ди-Марту» и посмотреть, что там с фургоном Дуэйна.

– Вы уверены,что вам именно этого хочется?

– Думаю, да.

– Ну хорошо. – Он потянулся к зажиганию, взялся за ключ, но так и не завел двигатель. Он опять повернулся к Шерри: – Вы, должно быть, ломаете себе голову, откуда я мог узнать, что ваша машина сейчас в ремонте.

– Наверно, я что-то сказала об этом.

– Нет, вы ничего не говорили.

– Тогда, конечно же, мне интересно.Ну и откуда?

– Я за вами следил и видел, как вы оставили машину в ремонте.

–В смысле, следил?

У Шерри в душе шевельнулось неприятное предчувствие.

– Я повсюдуза вами следил.

– То есть как?..

Он резко взмахнул рукой, и его кулак врезался Шерри в лоб. От удара ее голова дернулась назад и ударилась о подголовник.

Тоби схватил ее за шею и рванул к себе, вытащив из-под ремня безопасности.

Ремень был слишком слабо затянут, так что худенькая Шерри легко выскользнула из-под него.

Она упала на бок, приземлившись плечом на водительское кресло и головой на колени Тоби.

Он прижал ее голову левой рукой.

Потом отпустил ее шею, перегнулся вправо, высоко поднял руку, сжатую в кулак, и опустил ее, словно молот. Кулак врезался Шерри в бок, в самое нежное и чувствительно место между грудной клеткой и бедром.

Тело взорвалось болью.

Ей стало нечем дышать.

 

 

Пусть и оглушенная ударами, Шерри все-таки ухитрилась удержать его руку на полпути.

– Убери свою руку, – процедил Тоби сквозь зубы.

Шерри не убрала свою руку.

– Ладно.

Нежно поглаживая ее правый бок, свободной рукой он выдернул серьгу у нее из уха.

Взвизгнув от боли, Шерри извернулась и схватилась за порванное ухо.

Ее рука больше не преграждала путь Тоби.

Он продолжал поглаживать ее кожу, которая покрылась мурашками.

Она быстро вернула руку обратно. И в тот момент, когда она схватила его руку, лежащую у нее на ребрах, и попыталась ее удержать, он накрыл ее грудь своей холодной ладонью.

И застонал.

Шерри почувствовала какое-то шевеление у себя под лицом. Под тканью шорт Тоби.

Что-то тупо твердело посреди его рыхлых бедер. Оно уперлось ей в щеку, как будто пытаясь поднять ей голову, а потом соскользнуло вбок. Она его чувствовала по всей длине – от челюсти до виска.

Тоби заерзал на месте и нежно провел рукой по груди Шерри. По коже у Шерри прошел холодок. Ее затвердевший сосок ныл и покалывал.

Быстрый переход