Изменить размер шрифта - +

— Тогда, думаю, я лучше сотру память Бетти.

— Дельная мысль.

Машина начала снижение в соответствии с переданными ПИРом Тэда координатами и двигалась по направлению к рощице секвой-мутантов. Они летели над холмистой местностью где-то на границе между двумя латифундиями. Бертингас сделал несколько маневров, чтобы не столкнуться с крупными деревьями, и посадил машину на, как ему показалось, чистое место. Мора открыла дверцу и попробовала выйти, но вдруг вскрикнула:

— Ой! Это не трава, а деревья!

— Что ж, не наступай на них, если не хочешь заполучить дыру в сапоге. Шагай между стволами.

Крошечные деревца были генетически измененным видом растений, которые в других местах на Палаццо, как и на прочих планетах, где в основном жили люди, вырастали в могучие колонны. Здесь же, при помощи хитроумных методов генной инженерии, рост их стволов замедлялся, а количество клеток оставалось таким же, что и у огромных деревьев. В результате вырастали стебли длиной от пяти до семи сантиметров, которые были прочнее любого пластика или керамики, прочнее многих металлов, но не обладали магнитным полем и электропроводностью. Они использовались в самых широких областях техники, от неискровых динамических подшипников до высокопрочных космических зондов.

Тэд и Мора оставили машину и пошли вниз по склону холма к болотистой низине, усыпанной плодоносящей мальвой. Мальвы тут росло столько, что сразу и не подумаешь, что перед тобой ухоженная плантация, а не дикие заросли. Метрах в тридцати от Моры и Тэда из травы вынырнула чья-то голова и уставилась на них. Темные выпуклые очки скрывали пол-лица и прятали любое выражение — удивление, предостережение, радость или враждебность. По короткой коренастой фигуре и по зеленой коже Бертингас догадался, что это цернианин.

— Простите, пожалуйста! — окликнул его Тэд.

Голова медленно опустилась, как если бы цернианин присел на корточки.

— Я хочу сказать, — продолжал Тэд, — мы кое-кого ищем. Может быть, это ваш друг. Зовут его Чора Маас. Вы поможете нам его найти?

— Что вы хотите от сера Мааса? — Голос у цернианина был высоким и звучал озабоченно. Где-то через минуту Бертингас сообразил, что инопланетянин явно был подростком.

— Мы принесли деньги для него. — В случае с Гланвиллем это сработало…

— Вы лжете! Никто из города не приносит сюда деньги серу Маасу. Уходите!

— Это не совсем деньги, это предложение, на котором можно заработать деньги. Если мы заключим сделку.

— Уходите! — повторил цернианин.

— Мы не собираемся делать ничего плохого…

— Но сделаете все равно. Уходите!

— Ну в самом деле, это…

— Хоорн! Хоорн! — Это был уже другой голос, тоном ниже и взрослей. Он прозвучал откуда-то из глубины зарослей мальвы. — Кто там?

— Незнакомцы, отче.

— Какие незнакомцы?

— Мужчина и женщина. Люди. Один с коричневой головой. Один с желтой. Грубая одежда. Гладкая речь.

— Что им надо?

— Тебя, отче.

Парнишка-то — паршивый часовой, решил Тэд. Сразу обнаружил себя, рассказал все, что знает, выдал командира и отца на едином дыхании. Хорошо хоть, что не нажимает на курок и не смеется при этом — если только он вооружен.

— Что ж, спроси, как их зовут, — спокойно сказал цернианин постарше.

— Я Тадеуш Бертингас, заместитель директора Бюро коммуникаций этого Скопления, а это Мора Костюшко, дочь адмирала, командующего силами Космического флота в этом Скоплении. У нас дело к Чоре Маасу.

— Высокие гости, — произнес голос.

Быстрый переход