Изменить размер шрифта - +
В «мышиной норке» все, даже заклятые враги, должны были обращаться друг с другом, как братья. Вне притона они могли быть смертельными врагами, сколько хотели, могли ломать друг другу шею, но за железной дверью все были Товарищи и друзья.

Ник в третий раз сделал попытку заставить незнакомца разговориться.

— Послушай-ка, — начал он спокойно, но с затаенной злобой в голосе. — Я сел на этот стул, потому что решил и со своей стороны поставить несколько бутылок, когда будет выпито вино Мака. Но прежде мне хочется тебя спросить: почему ты показываешь мне спину, как только я с тобой заговариваю?

Незнакомец в третий раз смерил его холодным презрительным взглядом и не говоря ни слова опять, как в первые два раза, с вызывающим нахальством повернулся к нему спиной.

— Мак, — крикнул тогда Ник через всю комнату, — подойди, пожалуйста, на минутку сюда!

— Сейчас, — ответил хозяин и медленно подошел на зов. — Что тебе?

— Что у тебя здесь — заведение для глухонемых идиотов или глухонемых болванов, не знаю, как их и назвать?

— Не думаю!

— А может ли только что прибывший открыто высказать свое мнение?

— Можешь говорить что тебе угодно. Мы живем в свободной стране, и комната эта принадлежит всякому, кто раз получил в нее доступ.

— Кто этот дурак?

— Какой дурак? — переспросил Гоннигал, в то же время многозначительно подмигивая остальным гостям.

Те тоже ухмылялись, так как отлично видели, что между новичками готов завязаться спор. Такой спор по обычаю должен был быть решен прежде, чем враждующие оставят комнату. Кто нарушал этот обычай, тот навсегда исключался из «мышиной норки».

— Да вон этот вот с кольцом на руке, фальшивым бриллиантом на манишке и тонкими тряпками на теле, — проворчал мнимый Тони.

Мак медлил, он думал, что незнакомец обязательно сейчас же отомстит за нанесенное ему оскорбление. Но тот не пошевелился и сделал вид, что ничего не слышал.

— Его зовут…

Но Гоннигал не успел докончить начатой фразы.

— Не болтай, Мак, — вдруг прервал его незнакомец. — Нечего называть мое имя, пока мы не знаем, с кем имеем дело. Я лично на этот счет еще далеко не уверен.

— Ха! Ха! Болван заговорил! — презрительно засмеялся Ник. — Эй ты, трусишка, кого же ты так боишься?

Но незнакомец опять ничего не ответил.

Ник подождал с минуту, не спуская глаз с ухмыляющегося лица Гоннигала, а потом вдруг медленно встал.

— Послушай, Мак, — сказал он, растягивая слова, — ты позволишь мне покончить с этим делом по-своему?

— Конечно, Тони. Я полагаю, что Бобби познакомил тебя с нашим уставом?

— Еще бы! Мне только не хочется сердить ни тебя, ни других, поэтому я и спрашиваю.

— Никто и не думает сердиться.

— Вот это мне только и нужно было знать. Ну-с, теперь смотрите, господа!

— Господин трус, не решающийся назвать своего имени, — крикнул он, — я задам тебе еще один вопрос, а если и на него ты не дашь мне ответа, я научу тебя говорить! Хочешь выйти против меня на кулачный бой? Да или нет? Это и есть мой вопрос и если ты не ответишь на него, я превращу тебя в котлетку!

Слова сыщика произвели неожиданное действие. Молчаливый противник вдруг вскочил, выпрямился во весь свой могучий рост и в одновременно сунул руку в задний карман брюк, где у него лежал револьвер.

Все присутствующие бросились к нему, чтобы помешать его намерению. Гоннигал громко выругался — он ни под каким видом не допускал, чтобы в его помещениях пускали в ход огнестрельное оружие, его даже нельзя было показывать.

Быстрый переход