Изменить размер шрифта - +

— Спасибо тебе, друг! — бросил он на ходу. — Я твой должник.

— Обязательно пригласи на свадьбу — я хоть там смогу поцеловать Жаклин!

Роналд слишком торопился, чтобы ответить.

 

Подъезжая к дому родителей Жаклин, он очень волновался. Она должна быть здесь! Должна быть! Прошло уже несколько часов с того момента, как Жаклин хлопнула дверью его кабинета. И он уже объехал все места, где бы она могла находиться.

Выехав из офиса, Роналд сначала направился к себе домой, ожидая, что найдет ее там собирающей вещи. Но или они разминулись, или она уложила вещи до того, как поехала к нему в офис. Скорее всего, верно последнее, потому что ему не удалось обнаружить следов ее пребывания в доме. Испугавшись, что она может улететь в Лос-Анджелес, Роналд помчался в аэропорт. И успокоился, только когда увидел, что машины нет на стоянке.

Затем на немыслимой скорости, рискуя лишиться прав, он поехал в Парамос. Добравшись наконец до дома, в котором еще неделю назад он чувствовал себя самым счастливым человеком в мире, Роналд понял, что ее здесь не было. Большой дом казался мертвым без Жаклин.

Роналд подумал, что глупо ее искать там, где он живет. Жаклин наверняка у своих родителей. Да, он явно плохо соображал сегодня.

Сегодня? Черт побери, если бы только сегодня. Похоже, он перестал соображать, как только увидел ее в нью-йоркском аэропорту.

 

Звук подъезжающей машины заставил Жаклин выглянуть в окно.

— О боже, нет! — закричала она, увиден, как знакомый красный «шевроле» на полной скорости врезается в «кадиллак» Роналда.

Она выскочила из дома.

— Господи, сделай так, чтобы это лишь померещилось мне, — молилась она.

Бог не помог.

— Винс, ты идиот! Что ты наделал!

— Это не Винс идиот. А я.

Испуг, негодование, облегчение — она пережила их в одно мгновение. Главное — облегчение. Он не пострадал! И даже, кажется, нисколько не огорчен тем, что разбил сразу две машины: новый «шевроле» Винсента Николса и свой роскошный дорогой «кадиллак».

— Видимо, я не привык к этой машине, — пояснил он, пожимая плечами.

— Что?.. — Жаклин тряхнула головой, волосы ее растрепались. — Что ты наделал?

— Ты имеешь в виду помятый кустарник?

— Роналд! Как ты можешь шутить после того, как разбил…

Она замолчала, потому что он прикоснулся ладонью к ее лицу. И очень тихо произнес:

— Жаклин, милая, о какой машине может идти речь, когда я чуть было не потерял тебя? Неужели ты и вправду считаешь, что у нас нет будущего? Я люблю тебя, Жаклин. Я люблю тебя больше… Нет, мне не хватает слов… Твоя жизнь для меня дороже, чем моя собственная. Я очень сожалею, что заставил тебя страдать. Я дурак.

— Нет. — Жаклин коснулась пальцами его губ. — Ты не дурак, Роналд. — Она улыбнулась. — Я не настолько глупа, чтобы влюбиться в дурака. А я точно без ума от тебя.

— Но всего несколько часов назад ты сказала, что, влюбившись в меня, совершила самую большую глупость в своей жизни.

— Я сказала много того, чего не имела права говорить.

— Но все твои слова — правда. Я слишком долго жил с чувством вины. Я понимал, что несчастный случай есть несчастный случай, но…

Он спрятал лицо в ее волосах. Жаклин плотнее прижалась к нему. Она безгранично любила его и понимала, что Роналду через многое придется пройти, прежде чем он навсегда расстанется с прошлым, но начало этому положено.

Отстранившись от нее, он долго смотрел в любимые глаза. Казалось, Роналд читает ее мысли.

— Я не просто люблю тебя, Жаклин.

Быстрый переход