– Лейтенант Лойош… звучит неплохо. Как ты считаешь?
– Я сказал – заткнись.
– Внимание, Копейщики Джарегов, разворачивайтесь маршем…
– Проклятие, Лойош, заткнись.
– Слушаюсь, сэр, полковник. Есть. Затыкаюсь, сэр.
– Полагаю, у вас нет опыта военной разведки?
– Уверяю вас, в рыбацкой деревушке, откуда я родом, говорили только о ней.
– Я так не думаю. И все же вы можете оказаться полезным. Между тем я ценю то, что вам уже удалось сделать. Мой человек доставит вам вознаграждение.
– Вознаграждение всегда приветствуется. Но меня беспокоит одна ваша фраза – о том, что я «могу оказаться полезным». Наверное, вы не можете сообщить мне, что именно имели в виду?
– Если бы речь шла о проблемах джарегов, вы бы мне сказали?
– Конечно. Открытость и честность – вот мой девиз.
Он одарил меня улыбкой.
– Просто из любопытства, как все произойдет? Вы намерены объявить ему войну?
– Для подобных операций формальное объявление войны вовсе не требуется. Я просто пошлю письмо, в котором потребую возвращения меча или обвиню его в краже – результат будет одним и тем же. Но сначала необходимо подготовиться.
– Собрать армию?
– Да, и спланировать кампанию. Но главное, следует нанять генерала.
– Нанять генерала? – На сей раз я по-настоящему удивился. – Разве не вы сами собираетесь возглавить армию?
– А вы бы стали лично кого-нибудь убивать, если бы у вас была возможность нанять Марио?
Честно говоря, я бы так и сделал, но…
– Я понимаю, что вы хотите сказать. И кто тот военный гений, который является эквивалентом Марио? Нет, подождите, кажется, я знаю. Сетра Лавоуд?
– Блестящая догадка.
– Я был всегда очень умен для своего возраста. – И после короткой паузы не удержался и спросил: – А откуда вы знаете про Марио?
У Маролана на лице снова появилось самодовольное выражение. Нет, мне определенно нужно перестать давать ему поводы гордиться собой.
– Вы думаете, Сетра согласится? – спросил я, когда понял, что не дождусь ответа на предыдущий вопрос.
– Я знаю.
– Потому что она ваш друг?
– Да, но не только поэтому.
– Хм-м-м.
– Босс, здесь происходят вещи, о которых мы не имеем ни малейшего представления.
– Ты так считаешь? В самом деле? В следующий раз ты мне скажешь, что следует опасаться тсера в открытом поле.
– А как насчет того, чтобы тебе убивать, а мне делать иронические замечания?
На этом мой разговор с Мароланом закончился. Я взял книги, которые мне понравились, и спустился по лестнице к дверям, где волшебник уже приготовился к измывательствам над моим желудком. Я остановился на площадке и взглянул на ближайшую ко мне картину. На нее, наверное, стоило смотреть сверху или снизу, от дверей, но с более близкого расстояния я видел текстуру и детали, а чуть выше удавалось разглядеть голову раненого дракона. Было нечто таинственное и могучее в том, как колыхаются щупальца вокруг его шеи. Казалось, случайным образом, однако в происходящем чувствовалась какая-то цель. И выражение морды дракона говорило о неизбежности и странной радости. Рана у него на боку была изображена так, что вызывала сочувствие, а не отвращение, и хотя юный дракон явно нуждался в защите, он все же оставался драконом, с которым следовало считаться.
Однако мой взгляд продолжал возвращаться к щупальцам, словно в них заключалась некая загадка, которую требовалось разрешить, чтобы узнать… что?
– Драконы гораздо сложнее, чем кажутся на первый взгляд, не так ли, босс?
– Мне пришла в голову та же мысль. |