Там есть еще кто-нибудь из твоих сородичей?
Ответом был тихий вздох, еще более змеиный, чем голос.
— Там были мои сородичи, — сказал через мгновение Дрейкос. — Теперь они мертвые.
— Ну, это еще не точно, — ответил Джек, ощутив непонятное желание хоть как-то его утешить. — На “Джиннах-90” не бывает много солдат.
— С ними некому было драться, — печально отозвался дракон. — К'да и шонтины были уже мертвы.
— Все? — удивленно подал голос дядя Вирдж.
— Все, — сказал Дрейкос. — Оружие, которое против нас использовали, убивает при первом прикосновении. Оно не оставляет живых.
Джек вспомнил о фиолетовом торнадо, преследующем грузовые суда. Оружие, которое убивает прямо сквозь корпус?
— А как же ты? — спросил он. — Ты же выжил.
— Невольная милость судьбы, — сказал Дрейкос. — Мы уже падали, и они просто решили больше не тратить на нас сил.
Джек глубоко вздохнул. Теперь стало совершенно очевидно, что происходит. Он все еще надеялся, что ошибается; но прав он был или нет, пришла пора сделать решительный шаг и выяснить все наверняка.
— Ты на моей спине, верно? — спросил он. — Обернулся вокруг меня, как… как… ну, как кусок полиэтилена?
— Да, — сказал Дрейкос.
— Ты что? — вопросил дядя Вирдж. — Ты где?
— Он как будто нарисованная на мне картина, — ответил Джек. — Или татуировка по всему телу, такая еще бывает у поп-звезд с Жандига.
— Что ты имеешь в виду — какая татуировка? — спросил дядя Вирдж. В голосе его звучало точно такое же замешательство, какое Джек ощущал в себе. — Как живое существо может быть похоже на татуировку?
— Я, думаешь, знаю? — огрызнулся Джек. — Если бы я мог это объяснить.
— Пожалуйста, — попросил Дрейкос. — Разреши мне.
Голова дракона снова скользнула ему на плечо и теперь поворачивалась взад-вперед, как будто что-то искала.
— Вон, — сказал Дрейкос. — Это ридер.
— Где? — Джек, нахмурившись, взглянул на обломки.
Секундой позже он невольно качнулся, когда часть живой ноши перешла со спины на правую руку, а затем от руки неожиданно отделилась покрытая золотой чешуей лапа. Короткий палец, или что там на лапе было, показал на маленький плоский предмет шириной где-то дюйма в три, лежащий среди обломков.
— Там, — сказал Дрейкос. — Иди и присядь рядом с ним на корточки.
Проглотив слюну, Джек послушался. Место было то самое, где лежал дракон, когда Джек вошел. Может, эта штука какое-нибудь оружие?
— Что теперь?
— Теперь я дам тебе представление, кто я такой, — сказал Дрейкос. — Ты видишь, как ридер лежит на палубе? Там, где он с ней соприкасается, ридер — двухмерный объект. Согласен?
— Нет, он трехмерный, — ответил Джек. — У него есть длина, ширина и толщина.
— Но в месте, где он соприкасается с палубой, ридер двухмерный, — повторил Дрейкос. — В месте соприкосновения у него есть только длина и ширина. Согласен?
Джек пожал плечами:
— Прекрасно. Как скажешь.
— Неважно, как я скажу, — произнес Дрейкос нетерпеливо. — Важно, понял ли ты. Рассматривай палубу как двухмерный мир с ридером как двухмерным объектом, существующим в пределах этого мира. |