|
— Иди, посмотри.
Нахмурившись еще сильней, Джек встал и подошел к столу.
Дрейкос не просто чертил каракули. Он рисовал.
Рисовал?
— На борту корабля, на который тебя посадили, перед входом были эти слова, — объяснил Дрейкос, дотрагиваясь до блокнота кончиком языка. — Из-за того что человек Дрэбс позаботился закрыть тебе глаза, когда тебя уводил, мы можем предположить, что эти слова довольно важны.
— Вероятно, название корабля, — сказал Джек; его сердце начало колотиться чаще. — Но, кажется, ты говорил, что не умеешь читать или писать на нашем языке.
— Не умею, — ответил Дрейкос.
— Значит, ты запомнил форму букв?
— Не совсем так, — сказал дракон. — Чужеземные символы трудны для запоминания тому, кто с ними незнаком. Но я поэт-воин к'да, и пока тебя вели на корабль, я сложил песню.
Джек заморгал.
— Песню?
— Да. Следи за мной.
Дрейкос приложил стило к бумаге.
— И справа, если сверху смотреть, — запел он, — стоял единственный воин, не боявшийся умереть.
Он провел слегка волнистую линию, которая действительно походила на к'да, если смотреть на того сверху. Прописная стилизованная буква “I”, решил Джек.
— Прислонясь друг к другу, стояли двое, — продолжал Дрейкос, — схватившись за руки среди боя.
Он вывел еще две волнистых линии, сомкнутые в виде перевернутого “У”, еще одну линию провел посередине.
“А” ?
— А третий воин лежит на спине и смотрит в небо в предсмертном сне.
Дрейкос провел вертикальную черту с двумя большими выпуклыми глазами рядом. Джек должен был признать, это и в самом деле выглядело так, как будто кто-то лежит на спине и смотрит в небо. Хотя на самом деле, конечно, то была заглавная буква “В”
— Огонь сжимает свое кольцо и обжигает ему лицо, — пропел Дрейкос.
В блокноте появилась прописная “О”.
Джек не мог сказать, насколько правильны эти строки с точки зрения стихосложения, но сейчас это было неважно. Последний рисунок определенно означал букву “О”.
— Воткнулся меч в кровавый песок, лежит с ним рядом меньший клинок.
Джек улыбнулся, глядя на этот рисунок. То была заглавная “L”, такая же волнистая, как остальные буквы. Теперь он понял, что она действительно похожа на вертикально стоящий меч, возле которого, соприкасаясь с ним концом, лежит кинжал или нож. У Дрейкоса был интересный взгляд на вещи.
— Прямо стоит последний боец, — Дрейкос начертил еще одну букву — “I”, — песне конец, и бою конец.
Он положил стило.
— Так кончается второе слово, — добавил он.
— Провалиться мне в кипящее масло! — сказал Джек, восхищенно качая головой. — Это потрясающе! Гениально!
— Я просто использовал свои таланты и навыки, — скромно проговорил Дрейкос. Однако по его голосу Джек понял, что он доволен похвалой. — Так же, как делаешь ты. Скажи, что означают эти слова?
Джек повернул бумагу к себе.
— “Advocatus Diaboli”, — прочитал он. — Интересно.
— Ты узнаешь название? — спросил Дрейкос. Джек почесал щеку.
— Я даже не узнаю слова, — признался он, разворачивая к себе компьютер и вызывая словарный файл.
После всех этих Дрейкосовых трудов, вознагражденных щедрыми комплиментами, Джек надеялся, что дракон нигде не напутал.
— Это даже не похоже на английский. |