|
Стоящая рядом шшушшдриада молчала, тщательно спрятав свою сущность.
На этом уровне пилоты были живым пламенем, горевшим ярко, яростно и стремительно. И на фоне их красоты старик казался лишь угольком, полузакрытым тенью кошки.
И повсюду, на каждой поверхности, на каждом уровне сверкала, кружилась и танцевала удача, пронизывая каждое действие, каждую мысль, каждое дыхание, так что даже ищейки айлохинов сбились со следа и стали выискивать меньшую дичь.
Прикосновение, когда оно пришло, оказалось настолько неуловимым, что поначалу показалось воспоминанием.
Еще одно прикосновение, а за ним – более полное присутствие. Внутри линий и полей подпространства оно дало о себе знать с ласкающей чувства тонкостью, словно оно немного научилось изяществу.
«Этим займусь я», – пришло размеренное решение его госпожи.
Руул подчинился и перешел на второстепенное положение, успев подумать о драгоценных жизнях и танце удачи.
«Дочь моей воли, я приветствую тебя! Часть твоего предназначения близится. Тебе пора занять должное место и исполнить свои обязанности».
Это было прямым посланием: айлохины надвинулись на них по нескольким уровням, пытаясь получить преимущество, пытаясь отвлечь внимание, пытаясь измерить их силы.
«Я и есть мое предназначение! – дала ответ его госпожа, пока Руул парировал выпады, стараясь тратить минимальное количество энергии, держа в тайне их силу. – Делайте что хотите».
«Так ли надо приветствовать того, кто создал тебя такой, какая ты есть?»
Испытание, которое сопровождало этот укор, было менее опасливым и оказалось направленным слишком близко к тому уровню, на котором обитали любимцы удачи. И всюду, на каждом уровне, быстро двигался волновой фронт уничтожения – и все увеличивал скорость.
«Какое странное состояние ты для себя устроила! Уступить превосходство и подчиниться таким оковам для твоих сил! Объединяться с мелкими жизнями и пытаться навязать альтернативный результат? И все же твои возможности реализовались. Ты стала подобной айлохинам и заслужила свое место среди нас. Откройся мне. Я освобожу тебя от тех уз, которые ты приняла по своей воле, и вместе мы достигнем идеала».
Руул ощутил сдвиг, тайный и еле заметный, и почувствовал в ветерке слабую вонь. Он проверил их щиты и приготовился использовать свои резервы.
«Я нахожусь там, где хотела быть, и то, что я устроила, мне нравится, – ответила его госпожа. – Убирайтесь! И больше меня не беспокойте».
Руул ощутил ненавистное прикосновение к своей сущности: это та, которая хотела править на месте айлохинов, стала черпать из него. Он охотно отдал ту бОольшую долю своей силы, которую она должна была получить по их договору, – и разорвал связывающую их нить.
Ветер хлестнул, зловонный и жаркий: это она нанесла удар, сильно и с неожиданной глубиной. Айлохины ответили на него, но не без урона для себя.
Ветер ударил снова, и Руул усилил свою защиту, поставив ее очень тесно и стремясь только выжить в этой битве. Айлохины собрали энергию, и…
Из самого подпространства и с тех уровней, которые прежде не видели ни залиаты, ни айлохины, вырвалась бескрайняя и неумолимая зелень, ярость жизни – настолько мощная, что устрашающее наступление идеала дрогнуло, приостановилось…
И рванулось вперед, пожирая все и вся, что не было им.
Руул отшвырнул ту силу, что оставалась у него, окружив ту хрупкую оболочку, которая содержала в себе последнюю и самую главную надежду жизни.
«Льют! – закричал он навстречу урагану. – Леди Неясыть!»
«Пора, сестра! Время пришло!» – послание его госпожи повторило его собственное – и, пылая, они рухнули на уровень материи. |