Изменить размер шрифта - +
Он хороший, только глупый. Он правда хотел как лучше, думал, ты обрадуешься… Простишь его?

— А сам он спросить не может?

— Может. Говорю, боится, — фыркнула Литта. — Позвать?

— Нет. — Инга отвернулась. — Не надо. Я уеду… да, уже послезавтра, если отпустите, и вряд ли когда-нибудь вернусь. Зачем ему душу травить?

— А себе?

— И себе.

— Ох ты какая… — не без доли уважения протянула та. — Ну что ж… Досмотрим закат, я тебя провожу в твою комнату, а то заплутаешь в наших лабиринтах.

— Это Ариш попросил тебя со мной поговорить? — напрямик спросила Инга.

— Не угадала, — засмеялась та. — Бабушка Кетца. Она ж видит, что он в тебя по уши влюбился, но он застенчивый и с девушками вести себя не умеет, вот и послала меня…

— Он умеет, — зачем-то сказала Инга. — Он правда добрый. Мог бы и сам…

— Ты бы ему не поверила после всей этой катавасии, — резонно ответила Литта. — Он и так себе места не находит, только хуже бы сделал. Пойдем отсюда, холодает уже… Ага, вот твоя комната, а Ариш, если что, живет двумя этажами ниже тебя… Спокойной ночи! Руки, принесите гостье умыться!

«И зачем она это сказала? — спросила себя Инга, сидя на краю кровати и гладя то самое лоскутное одеяло. А потом подумала: — Может быть, это будет не так? Ну пусть я потом уеду навсегда, но… А дурной памяти мне не занимать. Переживу, если что…»

Инга тщательно умылась (бояться Рук она уже перестала, даже посочувствовала, работают, не покладая… себя, да, вон сколько народу в замке), вздохнула и крадучись вышла из комнаты. Двумя этажами ниже было столько дверей, что она растерялась. Потом сообразила, что некоторые заперты на засовы снаружи, значит, нежилые. Затем вспомнила слова коварной Литты и решила, что комната Ариша аккурат под ее собственной, и уже занесла руку, чтобы постучать, как вдруг за спиной раздался знакомый голос:

— Если ты ищешь меня, то я живу напротив. А тут — дядя Лирион с женой. И будить его я не советую, он спросонок мебелью кидается.

Инга съежилась, когда он взял ее за плечи.

— Опять Литта пошутила, — вздохнул Ариш. — Задам я ей жару… Что случилось?

— Я подумала… — выдавила Инга сквозь ком в горле. — Может, ты… другой?

— Конечно, другой, я же дракон, — серьезно ответил тот. — Полетаем вместе?

— Литта предупредила…

— Глупая, я же сказал «полетаем», а не «полетим», — улыбнулся Ариш. — Это разные слова. Или ты так боишься высоты? Или меня? Великое мироздание, да ты всего боишься! И что мне с тобой делать?

Литта с лестницы делала ему знаки, мол, да уведи ты уже ее к себе, дуралей! Ариш за спиной Инги показал ей кулак, мол, проваливай, ты свое дело сделала. Та высунула язык и гордо удалилась.

— Запомни раз и навсегда, — тихо сказал Ариш Инге на ухо. — Драконы никогда не берут силой. Может, так было раньше, но теперь — нет. Никогда. Прадедушка Дуэйр верно говорит: для дракона главное — любовь. Искренняя. Взаимная. Только это спасло его и прадедушку Бриана. А все прочее — ерунда… Так, а плакать зачем? Прекрати немедленно, не то макну тебя в озеро! О, а это идея! Руки, приготовьте полотенце, я быстро…

— Не… не надо! — Инга, опомнившись, попыталась отбиться, но безуспешно. — Прекрати! Я не хочу! Я боюсь!

— А ты не бойся, — серьезно сказал Ариш, вытащив ее на башню.

Быстрый переход