Изменить размер шрифта - +

— Одна сумка с деньгами у тебя. Зачерпни сколько надо и давай по своим людям.

Чуть качнувшись на повороте, «Гротан» свернул в ближайший переулок.

Когда багги заехал в гараж, Гарта уже встречала Сатта, экипированная для небольшой войны.

— Сколько подняла людей?

— Двадцать человек ждут в холле, а еще десять обеспечивают охрану здания. Мы готовы начать поиски…

Неожиданно для себя Гарт взорвался:

— Как вообще вышло, что малышня поперлась без охраны?! На хрена они вообще куда-то пошли?! Нам что, еды не хватает?!

Гарт зло бросил под ноги Сатте баулы, один из которых от удара об пол треснул, и из прорех стали видны пачки денег.

— Гарт! — Сатта стояла и смотрела на бушующего командира, не в силах отвести глаз, из которых текли слезы. — Но мы всегда так жили…

— Теперь не тогда!

Молодой человек пнул баул, отчего пачки вывалились из дыры на пол, затем перевел дыхание и, ни слова не говоря, пошел в холл, где уже собрались одетые и экипированные люди.

— Значит, так. — Гарт обвел собравшихся тяжелым взглядом. — Помните, что броня — это не панацея, а только шанс на выживание. Стремитесь не стрелять первыми, а стрелять точно. Разбейтесь на тройки и двигайтесь только вместе. Радиостанции у всех? Лишнего не болтать, эфир один на всех. Как выдернем девочку, не расслабляться. Отступаем, держа оружие наготове.

— Гарт? — ожила рация.

— Слушаю, Зара.

— Это дом на Вивер Зан. Мы там и ждем.

Гарт переключился на канал охраны:

— Кто там на посту?

— Здесь Пэт, говори, Гарт.

— Пэт, пошли кого-нибудь в оружейку, пусть возьмет штук десять «Тарванов» и еще по паре магазинов на каждый, и бегом вниз. Я в холле.

— Сделаем, Гарт.

— Так! Внимание! — Гарт повысил голос, чтобы все собравшиеся его услышали. — Ситуация изменилась. Я еду на машине, а вы ждете сигнала. Скорее всего ваша помощь не понадобится, но на всякий случай оставайтесь на месте.

Двери лифта звякнули, и в холл вывалился Пэт, увешанный короткоствольными автоматами и с охапкой магазинов в руках.

— Грузи все в багги.

Гарт снарядил два автомата и сел за руль. Вдруг он почувствовал, как машину качнуло. Оглянувшись, увидел, что в кузове устраивается Сатта, но ничего не сказал, а только кивнул пареньку, стоявшему у рубильника открывания ворот.

 

К небольшому трехэтажному особняку, расположенному чуть обособленно от других домов на улице, они подъехали почти бесшумно, встав рядом с броневиком. Взяв себе два автомата, Гарт жестами распределил людей и пошел к дому.

Почему-то ни заслонов, ни постов наблюдения не было и в помине. Юноша свободно вошел в здание и обнаружил внутри сидящего за столом паренька.

— Девочка, которую сегодня притащили, где?

— Ты чего, мужик? — Подросток попытался дернуться, но, получив хлесткий удар локтем по лицу, сник. — Там, — он махнул рукой в сторону, — на втором этаже, слева… — И после удара по шее упал грудью на стол и, дернувшись, затих.

Шедший по широкому коридору парень уже открывал рот, чтобы крикнуть, когда автомат с глухим лязгом затвора выплюнул единственную пулю, поставив точку в его жизни.

Пропажу Гарт обнаружил в третьей по счету комнате. Распятая веревками на грязном матрасе, она лежала, запрокинув голову и вывернув сломанную правую руку. По всему телу расплывались синяки и кровоподтеки, а лицо представляло собой одну кровавую маску. Юноша сдернул перчатку и, положив руку на шею девочки, нащупал пульс.

Быстрый переход