Дэвви . Ученик и племянник Карсона Лупскипа. Примерно пятнадцати лет.
Карсон Лупскин . Охотник, нанятый в дорогу. Закадычный друг Лефтрина.
Лефтрин . Капитан. Крепко сложен. Глаза серые, волосы каштановые.
Сварг . Рулевой. Провел на борту «Смоляного» больше пятнадцати лет.
Скелли . Палубный матрос. Племянница Лефтрина.
«Смоляной» . Речной баркас, вытянутый и приземистый. Старейший из существующих живых кораблей. Порт приписки — Трехог.
Хеннесси . Старший помощник.
Прочие действующие лица
Альтия Вестрит . Старший помощник на «Совершенном» из Удачного. Тетя Малты Хупрус.
Бегасти Коред . Калсидийский купец. Лыс. Богач, торговый партнер Геста Финбока.
Брэшен Трелл . Капитан «Совершенного» из Удачного.
Детози . Заведует голубиной почтой в Трехоге.
Герцог Калсиды . Диктатор Калсиды, престарелый и больной.
Клеф . Юнга на «Совершенном», бывший раб.
Малта Хупрус . «Королева» Старших, проживает в Трехоге. Замужем за Рэйном Хупрусом.
Сельден Вестрит . Юный Старший. Брат Малты и племянник Альтии.
Синад Арих . Калсидийский купец, заключивший соглашение с Лефтрином.
«Совершенный» . Живой корабль. Сопровождал морских змеев вверх по реке к полям закукливания.
Эрек . Заведует голубиной почтой в Удачном.
Пятый день месяца Молитв, шестой год Вольного союза торговцев
От Эрека, смотрителя голубятни в Удачном, — Детози, смотрительнице голубятни в Трехоге
Письмо торговца Юрдена Совету торговцев Трехога в Дождевых чащобах касательно заказа для ножевых мастерских Севириана и прискорбной нехватки товара, вызвавшей существенный рост цен.
Здравствуй, Детози. Как выяснилось, королевские голуби медлительны в полете и плохо находят дорогу домой, однако их плодовитость и стремительный рост невольно наталкивают на мысль: возможно, эта порода пригодна для разведения на мясо, что особенно удобно в условиях Дождевых чащоб. Как по-твоему?
Эрек
Пролог
Люди были встревожены. Синтара ощущала их мечущиеся, жалящие мысли, словно рой кусачих насекомых. Драконица недоумевала: и как этот вид вообще ухитрился выжить, не умея держать при себе собственные мысли? Парадокс состоял в том, что, хоть человек и рассеивал по округе каждый образ, посетивший его скудный умишко, ему не хватало соображения услышать, о чем думают другие. Он так и проживал свой недолгий век, недопонимая соплеменников — да и всех прочих населяющих мир существ. Драконица пришла в ужас, впервые осознав: единственный способ, каким люди способны общаться друг с другом, это издавать ртами шум, а затем угадывать, что подразумевал собеседник под ответными звуками. Они называли это «разговором».
На мгновение Синтара перестала отгораживаться от шквала их писков и попыталась определить, что же взволновало драконьих хранителей на этот раз. Как обычно, их тревогам недоставало последовательности. Несколько человек беспокоились из-за болезни медной драконицы. Не то чтобы они могли ей чем-то помочь. Так к чему суетиться попусту вместо того, чтобы исполнять свои обязанности по отношению к другим драконам? Синтара вот голодна, а никто еще не принес ей даже завалящей рыбки.
Драконица бесцельно брела вдоль реки. Смотреть тут не на что — только полоска грязной земли, камыши и одно-два чахлых деревца. |