Она встала, наклонилась, поцеловала Ридж в щеку и посмотрела на меня:
— Хотите, я вас подвезу, Джек?
— Вы едете в город?
— Да.
Я взглянул на Ридж. Она покопалась в сумке и передала мне книгу, сказав:
— Поезжайте с Маргарет.
Я не взглянул на книгу, просто сунул ее в карман. Перед Маргарет стояла выпивка, но она ее не тронула. Я спросил:
— Как насчет вашей выпивки?
— Я уже немного выпила. Теперь столько вокруг полицейских, что следует быть осторожной.
Я не стал реагировать и сказал Ридж:
— Я вам позвоню.
— Звоните.
Это была не просьба, это был приказ.
У Маргарет был светло-голубой «эскорт», который выглядел новеньким. Она села за руль, я устроился рядом, пристегнув ремень безопасности. На это ушло некоторое время, так как мешала трость.
— Давайте помогу, — предложила Маргарет.
Когда она перегнулась через меня, я ощутил аромат ее духов. Разумеется, эти духи не имели ничего общего с гордостью Вудуорта. Я почувствовал зачатки желания. Видит Бог, я уже не помнил, когда это случилось в последний раз. Тут Маргарет улыбнулась и включила передачу. Она вела машину хорошо, уверенно и спокойно. Я спросил:
— Вы работаете?
Она удивленно рассмеялась:
— Разумеется, я работаю. Я медсестра.
— Где?
Маргарет бросила на меня короткий взгляд:
— Это допрос?
— Простите, мне просто любопытно.
Она минуту молчала. Мы ехали вдоль верхней части поля для гольфа и приближались к Тейлорз Хилл. Потом подала голос:
— У вас есть десять минут?
— Конечно.
— Мне нравится останавливаться тут, на набережной. Когда такая дикая погода. Вид на залив просто превосходен. Вы не возражаете?
Когда я отрицательно покачал головой, она сообщила:
— Я работаю в «Бон Секурз», раньше госпиталь назывался «Галвия».
Я не сдержался и сказал:
— Лечебница для богатеньких.
Маргарет мое замечание не понравилось, она, безусловно, слышала такое раньше, поэтому возразила:
— Разве они не заслуживают хорошего ухода?
Ее тон задел меня, и я выпалил:
— Конечно, заслуживают, просто они не заслуживают особого отношения.
Она уже парковала машину, причем очень умело. Я подумал, что Маргарет, вероятно, все делает хорошо. Вид на море действительно был великолепным, волны с грохотом разбивались о скалы. Этот вид пробудил в моей душе беспечность. Мне захотелось вернуться назад, ходить по краю, чтобы адреналин бурлил в крови. Я почти на вкус ощущал безумие, но тут сообразил, что Маргарет что-то говорит, и спросил:
— Простите, что?
— Брид говорит, что вы пытаетесь изменить свою жизнь.
— У Брид недержание.
Маргарет это не понравилось, но она продолжила:
— Она думает, что у вас ничего не выйдет и вы снова запьете, как раньше.
Я открыл дверь, с трудом вылез и сказал:
— Спасибо, я лучше пройдусь.
Она попыталась извиниться, но я захлопнул дверь, причем ветер помог добавить этому жесту агрессивности. И я окунулся в дикую непогоду, едва не потерял трость и хотел забросить ее в залив. Я еще не успел застегнуть пальто, как промок насквозь.
Он задумывался,
растет ли проблема зла со временем
и новое зло добавляется к старому
или каждое новое зло приводит мир
ближе к концу всякого зла.
Шон Бюрк.
«Драматург»
Когда я добрался до гостиницы, я был мокрым с головы до ног. |