Миссис Бейли прищелкнула языком, покачала головой, считая мои слова чушью, и заявила:
— Они думают, что раз купили кольцо дружбы и поминают Господа, так они стали уже одними из наших, как будто такое возможно.
Я с трудом улыбнулся, повернулся, чтобы уйти, и сказал:
— Простите, если я был слишком резок.
Она оценивающе посмотрела на меня:
— Вы были резки, и я не думаю, что вы об этом сожалеете. Я полагаю, что вы огорчены, поскольку гордитесь умением держать себя в руках. Это в вас еще живет полицейский.
Я полагал, что бессмысленно спорить по этому поводу, поэтому сказал:
— Я уезжаю на пару дней в Дублин.
— Что, вы снова работаете?
— Нет, нужно просто кое-кого навестить.
— Этот кто-то болен?
— Как попугай.
У меня есть дорожная сумка, которую можно носить на плече, но я не знал, что в нее положить для визита в тюрьму. Взял две белые рубашки, они сгодятся для любого случая. Пару брюк от Фара с такой стрелкой, что ей можно резать хлеб. Разумеется, две книги, чтобы скрасить себе путь туда и обратно. Я в понедельник был у Чарли Бирна. Он получил тонны новых книг, и я пожалел, что у меня не было времени их просмотреть. Винни был погружен в чтение. Подняв голову, он с улыбкой произнес:
— Джек, мы уж решили, что ты завязал с чтением.
— Такого не может быть.
— Тебе помочь?
Я оглянулся. Поблизости никого не было, поэтому я спросил:
— Я собираюсь навестить одного парня в тюрьме. Подумал, не принести ли ему пару книг. Есть предложения?
Винни поправил очки, что свидетельствовало о серьезных раздумьях, и сказал:
— Я бы не стал брать книги о тюрьме. В смысле, парень сидит. Неужели ему захочется еще и читать об этом?
Он как будто прочел мои мысли. Да простит меня Господь, я подумывал как раз о такой тематике. Винни протянул руку к полке за своей спиной, где, как я знал, он держал свои любимые книги, и вытащил одну:
— Вот.
«Пакун» Спайка Миллигана. Я заметил:
— Это же твой собственный экземпляр. Выглядит много раз читанным, но в прекрасном состоянии.
— Джек, самое худшее, что может случиться, это что они книгу сопрут. Но они ведь и так уже сидят.
— Сколько я тебе должен?
— Я запишу на твой счет.
— Спасибо, Винни, тебе это зачтется.
— Из твоих бы уст да в уши Господа.
Поезд отправлялся в одиннадцать утра. У меня оставалась масса времени, поэтому я пошел к собору и с облегчением увидел, что браконьера на месте нет. Пошел дальше, к больнице, по направлению к «Кукс Корнер». Начался дождь, и я поднял воротник. Свернув на Милл-стрит, я решил купить сигарет. Сколько себя помню, там был семейный продуктовый магазин. Я отметил, что теперь он превратился в мини-маркет, и задумался, сколько же прошло времени после моего последнего туда визита. Вошел, и снова сюрприз: теперь это была мини-Африка. В проходах болтали семейства черных, всюду бегали черные дети. Из каждого угла доносилась громкая музыка. Жизнерадостный великан хлопнул меня по плечу:
— Добро пожаловать, приятель.
Я подошел к кассе, и женщина лет тридцати с хвостиком, потрясающая красотка, сказала:
— Приходите еще, и поскорее.
— Обязательно.
Дождь прекратился. Я прошел мимо полицейского участка… раньше это место называли бараками. Там кипела бурная деятельность. Я замедлил шаг, испытывая калейдоскоп чувств. Жалел ли я, что меня поперли из полиции? Господи, конечно. Тосковал ли я по всему этому дерьму? Никогда. Задумался, как бы это выглядело, если бы я заглянул навестить своего старого врага. |