По прибытии конвоя начальник разработок, смуглый крепыш с хриплым голосом, очень удивился.
— А где же осужденные?
— Есть только один, — ответил начальник стражи. — Вот этот парень.
— Это что, шутка?
— Для него — нет.
— Что за преступление он совершил?
— Он вывел на свет нечестность одного из налоговых чиновников из провинции Кобры.
— Но... это не правонарушение!
— Однако хозяин, его дочь и работники свидетельствовали против него. Приговор: год каторги здесь.
— Чудеса, да и только! А почему он не обжаловал приговор?
— Не было времени. Очевидно, все очень спешили от него отделаться.
Крепыш поскреб затылок.
— Не нравится мне это... Совсем не нравится! На него есть официальные документы?
— Вот они. Мы оставляем тебе парнишку и уходим. В следующий раз постараемся привезти тебе лучший материал.
Пока стражники подкрепляли свои силы, коренастый начальник рудников рассматривал нового работника.
— Как тебя зовут?
— Икер.
— Сколько тебе лет?
— Шестнадцать.
— Ты крестьянин?
— Нет, ученик писца. На меня напали, обокрали, а потом...
— Меня не интересует твоя история, и твое место — не здесь. Но поскольку это все-таки случилось, никто не может ничего изменить.
Начальник рудников обошел вокруг Икера.
— Что ж, посмотрим... Ты слишком крупный, чтобы пролезть в переход между шахтами, и недостаточно мускулистый, чтобы работать на подъемке руды. Я поставлю тебя в бригаду, которая занимается печами. Лучшего ничего не могу для тебя сделать, мой мальчик.
— Благодарю вас.
— Постарайся выдержать и не давай наступать себе на пятки.
Двое надсмотрщиков отвели Икера в маленькую хижину, сложенную из высушенных глиняных кирпичей. На полу — две циновки.
— Подожди здесь.
Место было невеселым, горы выглядели неприступно и враждебно. Икер почувствовал себя так далеко от Египта, что тот стал представляться ему недоступным. Но юноша отогнал от себя приступ отчаяния. Он обязательно выйдет из этой тюрьмы и найдет юную жрицу.
В хижину вошел человек лет двадцати с квадратным лицом, густыми бровями и круглым животом.
— Это ты — новенький?
— Меня зовут Икер.
— А меня — Секари. Мы в одной бригаде. Говорят, ты невиновен?
— Это действительно так.
— Я тоже. Но лучше не говорить о прошлом, а заняться настоящим. Нашего начальника зовут Кривая Глотка. Это злодей и подлец. Рецидивист. Он здесь уже десять лет! Он выжил в шахте и распоряжается всеми медеплавильными печами. Ни один из надсмотрщиков не осмеливается сказать ему слово поперек. Будь осторожен и постарайся ему понравиться. Что касается еды, то предупреждаю тебя: скудная и не ахти какая. Но тебе повезло: повар ко мне хорошо относится и дает добавку. Поскольку ты мне симпатичен, хочу предложить тебе «вступить в дело». Но при двух условиях: во-первых, ты держишь язык за зубами, а во-вторых, ты берешь на себя часть моей работы.
— Договорились.
Секари стал на колени и поскреб землю в самом темном углу комнатки. Он вытащил оттуда маленький алебастровый сосуд и вынул из него тряпочную затычку. В ладонь своей руки высыпал нечто вроде маленьких лепешек и протянул их Икеру.
— Глотай.
— Что это?
— Смесь зерен «сладкий рожок» и аниса. Это средство быстро избавит тебя от поноса и других желудочных неприятностей. Кое-кто от этих болезней умирает.
Икер проглотил. Секари вытащил еще одно свое сокровище. |