Изменить размер шрифта - +

     - Я тридцать пять лет занимаюсь своим делом, - пробурчал Мегрэ, встал и прошел в кабинет инспекторов, чтобы переговорить с Люка.
     - Ни в коем случае не реагируй, - наставил он его напоследок.
     Вернувшись, он увидел, что Флорантен потерял последнее - самообладание. Остались лишь долговязое тело, осунувшееся лицо, бегающие глаза.
     - Если я правильно понял, меня будут судить за шантаж?
     - Это зависит от...
     - От кого?
     - От следователя. В чем-то и от меня. Не забывай: ты стер отпечатки пальцев, чтобы мы не нашли убийцу. Это могло тебе стоить обвинения в сообщничестве.
     - Ты этого не сделаешь?
     - Буду говорить об этом со следователем.
     - Год тюрьмы, даже два я еще выдержал бы, но не годы, тогда меня вынесут ногами вперед. Уже теперь, случается, сердце пошаливает.
     Он наверняка собирался попроситься в лазарет при Сайте. В Мулене он их смешил. Когда занятия становились очень уж занудными, они поворачивались к нему, поощряя его к шутовству.
     Его ведь поощряли. Зная, что ему только того и надо.
     Он изобретал новые гримасы, откалывал новые номера.
     Клоун... Однажды на Ньевре он сделал вид, что тонет, его искали с четверть часа, пока не нашли в камышах, куда он доплыл под водой.
     - Чего мы ждем? - спросил он, вновь забеспокоившись.
     С одной стороны, он был рад, что все кончилось, с другой - боялся, что Мегрэ изменит тактику.
     В дверь постучали. Вошел Жозеф и положил перед Мегрэ визитку.
     - Пригласите его. И попросите инспектора Жанвье привести находящееся с ним лицо.
     Ох и дорого бы дал сейчас Мегрэ за стакан свежего пива или даже добрый глоток коньяку!
     - Мой адвокат, господин Бурдон.
     Один из теноров адвокатского сословия, бывший его старшина, кандидат на кресло во Французской академии.
     Державшийся отстраненно, с большим достоинством, Виктор Ламотт сел, чуть приволакивая ногу и лишь мельком взглянув в сторону Флорантена.
     - Полагаю, господин комиссар, что у вас были веские основания для вызова моего клиента? Мне стало известно, что в субботу вы прибегли к очной ставке, оспаривать закономерность которой я в данную минуту воздержусь.
     - Садитесь, мэтр, - только и ответил Мегрэ.
     В этот момент появился Жанвье, подталкивавший в кабинет возбужденную госпожу Блан, которая при виде хромого встала как вкопанная.
     - Входите, госпожа Блан. Сделайте одолжение, присядьте.
     Глядя на нее, можно было подумать, что она неожиданно столкнулась с новой проблемой.
     - Кто это? - спросила она, указывая на господина Бурдона.
     - Адвокат вашего друга, господина Ламотта.
     - Вы арестовали его?
     Никогда еще Мегрэ не видел ее такой ошеломленной.
     - Пока нет, но сделаю это, не откладывая. Вы признаете, не так ли, что именно этот господин в среду на прошедшей неделе, возвращаясь от госпожи Папе, вручил вам две тысячи двести франков в обмен на ваше молчание?
     Она только крепче стиснула зубы.
     - Вы поступили опрометчиво, господин Ламотт, вручив ей эту сумму. Она вошла во вкус и решила, что ее молчание стоит больше.
Быстрый переход