|
Взрывы и огонь сильно повредили шиидо.
Таш бежала быстрее. В свете фонаря, она увидела вдалеке шиидо. Он выглядел ужасно. Каждые пять-десять шагов, шиидо менял облик. В начале она преследовала ящерицу, похожую на тунтауна, затем гналась за рунипом, а в следующее мгновение от нее уже убегал шаркающий лапами нерф. Но каждое изменение формы, казалось, причиняло ученому ужасную муку, и наконец, с криком он принял свою собственную форму.
Они добежали до конца прохода. Перед ними была огромная шахта вентиляции. В свете фонаря можно было видеть искаженное болью и яростью лицо Гога. Дальше была видна лестница, по которой Зак и Таш поднимались раньше и темная бездонная яма.
– Гог! – крикнула Таш.
Шиидо обернулся.
– Вейдер был прав. Я должен был убить вас, когда была возможность. Но клянусь вам, что время еще настанет.
Гог направился к лестнице.
– Не делайте этого, – сказала Таш, – вы слишком сильно ранены. Вы не сможете подняться там.
Гог игнорировал ее. Его почерневшие обожженные руки сжимали ступени, и Таш, в какой-то момент подумала, что Гогу удастся уйти. Но когда он начал восхождение, ослабевшие руки все-таки подвели его. Он пытался уцепиться, но безуспешно. Таш рванулась вперед, но было слишком поздно.
Гог падая, пролетел мимо нее. В отчаянной попытке спасти себя, шиидо вновь превращался в то, что как он думал он спасет его. Но спасти его было невозможно. С беззвучным криком, он летел вниз. Таш смотрела, как его серая форма исчезает в темноте.
– Никто не находил ее дна, – сказала она, вспомнив слова мужчины, который, как она думала, был Потоком Силы.
Эйдан посмотрел вниз шахты.
– Дно есть, – сказал он, – но это долгий, долгий путь вниз.
Таш и Эйдан поспешили назад, к моргу. Когда они прибыли, то многие из контейнеров заморозки уже приходили в себя. Те, кто попал в ловушку позже всех, старатели, Зак и дядя Хул уже выбрались из своих контейнеров и в изумлении рассматривали вокруг.
Таш перешагнула через бластер и побежала к брату, который держался за голову, ероша волосы, как будто бы проснулся с головной болью.
– Зак, ты жив! – закричала Таш.
– Ты уверена? – застонал он, – я еще не чувствую себя таковым.
Хул смотрел вокруг, осматривал машины и кристаллический глобус, а затем увидел Таш.
– Таш, ты должна рассказать нам, что здесь случилось, – сказал Хул, – но, пожалуйста, скажи сначала, что случилось с моим дроидом.
– Диви! Он спас мне жизнь, – начала Таш.
Она подбежала и склонилась над дроидом.
– Диви, с тобой все нормально? Ты сможешь работать?
Кое где проводка в груди Диви искрила. Он выглядел тяжело раненым.
– Я нуждаюсь в смене частей, – с трудом сказал он, смотря с отверстие в своей груди. Он издал электронный вздох. – Подумать только, с мозгом столь мощным как у меня, я не смог придумать план получше.
– Ты спас мне жизнь, Диви, – сказала Таш, обнимая своего металлического героя, – Спасибо тебе.
Затем Таш быстро и ясно, насколько смогла, рассказала, что случилось.
Хул внимательно слушал ее.
– Ты уверена, что Гог погиб?
– Я видела, как он падал. Возможно, никто не пережил бы этого.
Хул кивнул, а затем указал на людей, вылезающих из замораживающих контейнеров. Они выглядели ошеломленными и запутанными.
– Зак, Таш, помогите этим людям. А я должен осмотреть это оборудование.
Не дожидаясь их ответа, Хул повернулся и начал исследовать оборудование, оставленное Гогом. На его лице обосновался взгляд глубоко беспокойства. |