Изменить размер шрифта - +
А пока – как насчет гамбургеров? Если только вся эта кровища не испортила тебе аппетит.

Элизабет засмеялась:

– Этого не смогли сделать даже кукурузные хлопья.

– Отлично, – проговорил он, подходя с Элизабет к стоянке. – Едем в «Дэйри Берджер».

Когда Тодд с Элизабет приехали туда, перед популярным в Ласковой Долине рестораном стояла толпа.

– Похоже, что сегодня – полный сбор, – отметил Тодд, въезжая на стоянку. – Вероятно, придется подождать.

– Я не против, – заверила его Элизабет, выходя из машины.

Когда они вошли внутрь, то увидели у входа в зал небольшую группу посетителей. Но она быстро растаяла, и уже через несколько минут Тодд и Элизабет нашли свободную кабинку в дальнем конце зала. Усаживаясь рядом с подругой, Тодд одной рукой обнял ее за плечи. Они заказали гамбургеры и коктейли.

Как только официантка поставила перед Тоддом тарелку, он схватил свой гамбургер и впился в него зубами.

– Я и не подозревал, какой, оказывается, я голодный, – сказал он с виноватой улыбкой.

Элизабет, наклонив голову, потягивала через соломинку ванильный коктейль, когда услышала громкое хлопанье парадной двери. Подняв глаза, она увидела, что в кафе ленивым шагом вошла Бетси Мартин, сестра Трисии, в сопровождении одного из сомнительных парней, с которыми она обычно проводила время.

Тодд тоже посмотрел на вошедших.

– Бетси Мартин! Что ей здесь делать? Я думал, она околачивается у Келли, – сказал Тодд, имея в виду захудалое и пользующееся дурной славой придорожное кафе, посещать которое считалось в Ласковой Долине дурным тоном.

Элизабет покачала головой. Она услышала, как приятель Бетси, громкий голос которого перекрывал гул голосов в ресторане, развязно произнес:

– Как это – нет свободных кабинок?

Тут же в разговор ввязалась и Бетси:

– Может, нужно делать предварительный заказ? В такой-то забегаловке?

– Сожалею, но вам придется дождаться своей очереди, как это делают все остальные, – сказал метрдотель, стараясь их утихомирить.

Но дружок Бетси вел себя все более и более агрессивно.

– Боже мой, Тодд, – прошептала Элизабет. – Кажется, он пьян.

– Похоже, что и сама Бетси здорово набралась, – заметил Тодд.

Элизабет затаила дыхание в ожидании дальнейшего развития событий. Она почувствовала большое облегчение, увидев, что Бетси и ее приятель протопали к выходу, громко хлопнув за собой дверью.

Теперь можно было вздохнуть посвободнее.

– Это такое несчастье. Ведь Трисия – очень милая девушка, – сказала Элизабет, с грустью подумав о возлюбленной своего брата, – а Бетси…

– Бэтси – просто дрянь!

– Ох, Тодд! – произнесла Элизабет прерывающимся голосом. – Такой стыд!

– Послушай! – Тодд попытался развеять охватившую Элизабет грусть. – Ты не поверишь, но я бы съел еще один гамбургер. А ты не хочешь?

Элизабет отрицательно покачала головой. Тогда Тодд, скомкав свою салфетку, бросил ее на недавно освободившийся стол, целясь в кофейную чашку. Салфетка на секунду задержалась на кромке чашки и упала внутрь.

– Есть! – воскликнул он, фыркнув от смеха. – Очко в мою пользу.

Элизабет засмеялась.

– Два очка, – поправила она. – Тодд, тебе говорили, что из тебя выйдет баскетболист высшего класса?

– Да, очень многие. Но они еще ничего не видели! Подожди до понедельника, когда мы выиграем чемпионат.

И он подмигнул ей.

Быстрый переход