Изменить размер шрифта - +
 – И обратился к официанту: – Мы начнем с копченого лосося. Потом – бифштексы Россини.

– С запеченным картофелем? – спросил официант.

– Да. И с зеленой фасолью. А на десерт – земляничное суфле.

– Очень хорошо, сэр.

Официант взял у Николаса меню и отошел, слегка поклонившись. Тут же появился помощник официанта и разлил по бокалам воду. Другой помощник положил на их тарелки горячие булочки. За ним подошел третий с маслом в форме крошечных розочек.

Элизабет еще никогда в жизни не видела подобного обслуживания. Она никогда не бывала в таком шикарном изысканном ресторане. Даже «Паломар Хауз», лучший ресторан в Ласковой Долине, не шел с ним ни в какое сравнение.

– Ты часто здесь бываешь? – спросила она.

– Был только один раз, – ответил Николас.

– Думаю, если бы у меня была такая возможность, я бы приходила сюда постоянно, – помечтала Элизабет, когда ей подали копченого лосося.

– Нет, это вряд ли. Ты бы, как и я, предпочитала ужинать в «Дэйри Берджер». За исключением особых случаев, вроде сегодняшнего» – сказал он с улыбкой.

Элизабет широко раскрыла глаза.

– Тебе действительно нравится «Дэйри Берджер»?

– Я почти всегда там ужинаю. У меня очень скромные запросы, Элизабет.

– Но ты живешь в каком-то прямо фантастическом доме. Нет, я его не видела, – быстро добавила она. – Но сестра мне все о нем рассказала.

– Если бы не она, это сделала бы Кара Уокер или Лила Фаулер, – сказал Николас, рассмеявшись. – На них дом произвел очень сильное впечатление.

– Джес сказала, что это настоящий замок.

– Возможно, Джессика права. Но быть богатым и жить в таком доме не просто. Это ставит перед человеком множество проблем. Об этом она тебе тоже рассказала?

– Джес? – переспросила Элизабет. – Об этом она не упоминала ни разу.

– Ну, конечно, – сказал Николас. – Она вряд ли об этом подумала. – Он еле слышно вздохнул и добавил: – Хорошо иметь деньги и быть в состоянии позволить себе все, что хочешь. Но люди начинают как-то странно к тебе относиться. Только потому, что человек богат, они думают, что он полон спеси.

– Некоторые богатые люди действительно такие. – Элизабет подумала о Брюсе Пэтмэне.

– Но в большинстве случаев нет. Те, немногие, создают нам дурную славу, и люди часто относятся к нам неприязненно. Потом, многие добиваются знакомства с нами только потому, что у нас есть деньги.

– Да, – Элизабет вспомнила о Каре Уокер. – Я знаю.

– А некоторые… – Он остановился, держа на весу вилку. – Послушай, ты же ни к чему не притронулась!

Элизабет взглянула на свою тарелку:

– Ты прав.

Она взяла вилку и отправила в рот кусочек лосося. Проглотив его, воскликнула:

– Это восхитительно, Николас!

– Мне тоже нравится. Конечно, это не так вкусно, как фирменные моллюски в «Дэйри Берджер», но тоже ничего.

– Николас! Ты шутишь. Фирменные моллюски просто ужасны.

Он засмеялся, затем наклонился к ней через стол.

– Сейчас я говорю вполне серьезно, – сказал он тихо. – Элизабет, я так рад, что ты приехала сюда.

– Я тоже рада, – искренне ответила она.

Лосося они доедали в полном молчании. Затем появился официант с огромным серебряным подносом, накрытым серебряной же куполообразной крышкой.

Быстрый переход