Дилан поднял племянника со стола и с удовольствием оглядел дело своих рук.
— В следующий раз твоя очередь, — пообещал он.
Это не показалось Кейти такой уж хорошей идеей. В смене памперсов была интимность, интимность того рода, которая связывает стоящих над малышом родителей. Ощущение было приятным, но оставило в душе Кейти горький осадок. Словно она на минутку вернулась в свои мечты, которые никогда не сбудутся. Пора срочно придумывать извинения, объяснять, почему следующий раз не состоится.
К тому же Дилан и сам прекрасно справился. Справится и в дальнейшем.
Без меня.
— Моя сестра говорит, — сообщил Дилан с легкой гримасой, — что со своим ребенком все по-другому. Не тошнит.
Собственный ребенок.
— А ты думал о своем ребенке? — небрежно спросила Кейти. Слишком небрежно.
- Наверное, когда-нибудь это случится, — признался он. — Но сейчас я просто не знаю, чего
хочу.
Что ж, Кейти получила ответ на свой вопрос. Он был не совсем тот, который она хотела услышать, но тем не менее он стал очередным случайным подарком от Дилана. Мир видел его уверенным человеком, который отлично знает, чего хочет, но только ей он поведал о своих сомнениях.
Не знает, чего хочет...
Кейти и сама уже ни в чем не была уверена. Месяц назад она считала, что обожает цветочный магазин и спокойную жизнь. Теперь все изменилось. Ей захотелось вновь принять участие в вечной игре мужчин и женщин.
А если я снова потеряю ребенка? — молнией мелькнула у нее мысль.
Разделит ли этот человек со мной горе?
Кейти прекрасно понимала безумие того, что пришло ей в голову. Она не знала о Дилане ничего. Да она даже на свидание с ним ни разу не ходила! И вдруг такие дикие фантазии.
Я люблю свой уютный мирок, напомнила она себе. Было ошибкой даже посмотреть на Дилана с ребенком на руках.
Тем временем Джейк прильнул к груди дяди, сонно посасывая большой палец. Картина, которую они собой представляли, вновь наполнила сердце Кейти болью. Сила и уверенность Дилана составляли завораживающий контраст с беспомощностью ребенка. Воин, защищающий слабого.
А какой нежностью светились глаза Дилана, когда он смотрел на малыша! Черты его лица волшебно смягчались, что делало его для Кейти еще более привлекательным.
Он и до этого был чертовски привлекательным.
Все ее долгое противостояние Дилану МакКиннону пошло прахом. Хуже того, она чувствовала себя слабой и уязвимой.
И тут Кейти с кристальной ясностью осознала, что с ней творится. Она стала еще одной влюбившейся в него дурочкой.
Пора останавливаться. В мире и так слишком много женщин, валяющихся у его ног. Она не будет увеличивать эту кучу.
Правильные, благоразумные мысли ничем не могли ей помочь. Прямо сейчас она стояла перед ним — на ватных ногах, с пересохшим горлом, мечтающая, чтобы Дилан поцеловал ее. А какой пожар разгорался в ее груди, когда он поглядывал на нее из-за головки племянника...
Ей следовало помнить, что изливать на окружающих потоки обаяния было для Дилана МакКиннона так же естественно, как для льва охотиться.
Бежать, твердо решила она. Бежать, пока она окончательно не стала клубком инстинктов без капли мозгов.
Подошла медсестра и поставила рядом с ними сиденье для ребенка.
— Дилан, — сказала Кейти. — Ты отвозишь ребенка домой. Обо мне не беспокойся. Я возьму такси.
Дилан посмотрел на малыша. Потом снова на нее. Кейти с радостью увидела, как его вечная самоуверенность сменилась сомнением.
— Мне нельзя доверить даже комнатные цветы, — напомнил он.
— Нельзя, конечно. Но если тебе будет очень трудно, ты всегда можешь мне позвонить.
— Да, — пробормотал он. — Лучше сразу в «девять один один». |