Изменить размер шрифта - +
 — Она настояла, чтобы я пришла пораньше, хорошенько все проветрила и принесла свежие простыни и полотенца.

Джон подобрал букет из высушенных цветов.

— Это бабушка надоумила принести мне их?

Она отвернулась.

— Цветы из сада бабушки. Я просто подумала, что это оживит жилье.

— Спасибо. Мне никогда не дарили цветов женщины.

Она выгнула бровь.

— Только не обвиняйте меня в попытке дать взятку, — поддразнила она, потом посерьезнела. — Простите за вчерашние слова. Я огорчилась, потому что вы подумали, что мы пытаемся заполучить работу, действуя через ваш желудок. Рафу и Рику это ни к чему. Гарантирую, вам не найти лучших плотников для реставрационных работ в отеле.

Джон улыбнулся. Итак, Анджелина не только красивая, но и очень преданная.

Он взял ее за руку, и тотчас же между ними словно проскочила молния. Девушка казалась удивленной не меньше его. Он помог ей подняться и подобрал пакеты. Пропустив ее вперед, мельком увидел ее хорошенький задик, обтянутый джинсами. Забавно, но джинсовка никогда не казалась ему столь сексуальной, как сейчас.

Джон поставил пакеты на стол, и Анджелина начала выкладывать содержимое. Кофе, молоко и апельсиновый сок. Последним она достала обернутый фольгой сверток.

— Бабушка приготовила для вас сладкий крендель.

У него слюнки потекли.

— Berlingozzo?

— Вам доводилось его пробовать? — удивилась Анджелина.

— Я ведь итальянец, — ответил он.

— Считайте, что вы не такой, как все. Бабушка не для всякого печет свой берлингоццо.

Джон почувствовал, что не может отвести взгляд от ее выразительного лица.

— Непременно передайте Виттории спасибо, — сказал он. — Позавтракаете со мной?

Она покачала головой.

Джон подошел к стойке и встал рядом с Анджелиной.

— Пожалуйста, останьтесь. Позвольте хотя бы извиниться за вчерашнюю грубость.

Она кивнула.

— Ладно, но при условии, что сама приготовлю кофе и постелю свежие простыни.

— Я помогу.

Джон сложил пустые пакеты, а Анджелина убрала хлеб, бекон и яйца. Он не придавал значения еде. В Нью-Йорке его хозяйка заготавливала несколько блюд на целую неделю, чтобы он мог поставить в микроволновку и разогреть, когда вернется домой.

— Я не очень хорошо готовлю. Как человек холостой, я обычно хожу куда-нибудь поесть или заказываю закуску в офис. Спасибо за все это.

— Благодарность не по адресу, потому что я не сильна в стряпне. И это приводит в ужас бабушку. Она считает, что мне не найти мужа. Надоело твердить ей, что мне нужен не муж, а работа.

— Разве нельзя иметь и то, и другое?

Он уловил печаль в ее глазах, прежде чем она успела отвернуться.

— Работа сейчас для меня все, — ответила она.

Джон пожал плечами:

— Приятно слышать.

И как они ухитрились перейти на эту тему? Он обвел взглядом ее красивую фигуру, и его тело тотчас среагировало.

— Я не знаю отношений, которые бы длились достаточно долго, — сказал он, гадая, осознает ли она, какие чувства в нем пробуждает.

— А я как раз этого навидалась. Дед с бабушкой, мои родители, даже братья — все безумно влюблены. — Она снова печально посмотрела на него, взяла стопку простыней и полотенец и направилась в спальню.

Он пошел за ней.

— Если это обычное явление в вашей семье, почему бы и вам не рискнуть?

Анджелина сняла одеяло и начала стелить простыню.

— С чего вы взяли, что я не рискнула?

Заинтригованный, он встал по другую сторону кровати и взялся за угол разостланной простыни.

Быстрый переход