Изменить размер шрифта - +
Алина уже стояла в дверях.

– Держи! – сказал я, протягивая девушке ее вещи. Платье она тотчас отшвырнула в сторону, а лямку сумочки закинула себе на шею.

– Почему так долго? – крикнула она взволнованно. – Смотри, кажется, яхта дает крен!

Я тоже обратил внимание, что яхта стала заваливаться на бок. Ничего хорошего это означать не могло, по-видимому, вода уже заполнила трюм и несколько боковых отсеков, отчего «Пафос» потерял равновесие. Затопленная корма быстро уходила под воду, и вся масса воды начала скапливаться у лестницы. Всего за несколько секунд она достигла верхней ступени и вот-вот могла закрыть выход в холл и на палубу.

Алина стояла по пояс в воде и дрожала так, что клацали зубы. Сегодня у тебя впечатлений будет с избытком, подумал я и поднял девушку на руки. Наверное, где-то замкнуло проводку от аккумуляторов, и коридор погрузился в полный мрак. Я шел вперед на ощупь, и мне казалось, что своей тяжестью заставляю корму опускаться еще глубже под воду. Когда я почти поднялся на верх лестницы, сзади нагнала волна и влепила мне по затылку прощальный шлепок.

– Где вас черт носит?! – заорал генерал, когда мы показались на палубе. Все уже сидели на плоту, привязанном к полузатопленной корме фалом. Плот качало на волне, и могло показаться, что капитан и генерал, сидящие на его разных концах, забавляются качелями. Мизин поднял короткое пластиковое весло. Стелла, зажав пакет между ног, яростно расчесывала волосы, оставляя в них деревянные зубцы расчески. Госпожа Дамира занимала центральное место, самое безопасное, с ее точки зрения, и барабанила закованными в перстни пальцами по крышке чемодана, который лежал у нее на коленях.

По палубе кормы уже фривольно разгуливали волны, и нам с Алиной пришлось снова погрузиться в воду по пояс. Отталкивая от себя плавающие стулья и столы, я помог Алине перелезть через бортик. Мизин подал ей руку, но Алина шагнула на плот без его помощи и села рядом с генералом: другого места не было. Я принялся отвязывать фал, которым плот был связан с яхтой.

– Поторопитесь! – крикнул капитан. – Возьмите нож!.. Передайте ему нож!..

Почему-то госпожа Дамира сделала вид, что не замечает протянутой в ее сторону руки. Я схватился за веревку зубами. Корма яхты заскользила в пучину, словно груженые сани, стоящие на краю ледяной горки.

– Нож! – заорал капитан и кинул мне финку в чехле.

Я не смог ее поймать, и за мгновение до того, как твердь ушла из-под моих ног, успел распутать узел. Меня накрыло волной; я чувствовал, как вода устремляется в черноту глубины вслед за яхтой, будто я попал под струю мощного водопада, и принялся отчаянно работать руками и ногами. Пробковый жилет тащил меня наверх, подводное течение – в глубину, я оказался между двух чудовищ, пытающихся меня поделить. Нащупав рифленую, как напильник, рукоятку револьвера, я вытащил его из-за пояса, словно намеревался бороться за жизнь при помощи оружия. Течение крутило меня, вращая вокруг оси, и я несколько раз ткнулся темечком в днище плота. Когда я вынырнул и, широко раскрыв рот, лег на воду спиной, то увидел рядом покачивающийся на волнах плот, наполненный безмолвными людьми. Ничего, кроме моря, плота и этих людей, уже не было.

 

Глава 38

 

Грести не было никакого смысла, так как до берега было еще очень далеко, и все же Мизин проявлял усердие и изредка шлепал веслом по воде. Мы изнывали от жары под палящими лучами солнца и один за другим стаскивали с себя жилеты. Вокруг нас уже третий час не было даже намека на самое утлое суденышко. Даже чайки потеряли к нам всякий интерес и растворились в небесной синеве. Капитан, приставив ладонь ко лбу, всматривался в горизонт. Он неплохо позаботился о себе, напялив на себя два спасательных жилета. Госпожа Дамира, соорудив из платков на своей голове что-то вроде панамы, без устали ворчала.

Быстрый переход