Изменить размер шрифта - +
Он уже почти проиграл и в этом сражении, когда вдруг его заставили очнуться от дремоты какие-то звуки на фоне еле слышного гудения аппаратуры.

— Что это было? — лупая спросонья глазами, вопросил Окопник и уставился в ту сторону, где за приборами пряталась Мамочка. — Готов поклясться: я слышал что-то насчет нарушителей.

— Имперснснснс, — объяснила Мамочка и сгорбилась еще сильнее.

— Я тоже слыхать, — объявил Клыканини. Заложив страницу закладкой, он положил книгу на стол, встал, подошел к Мамочке и, заглядывая через ее плечо, стал читать распечатки сообщений. Его сморщенная кабанья физиономия от напряжения покрылась еще большим количеством морщинок.

Лейтенант Окопник встал и хотел было присоединиться к ним, но волтрон предостерегающе поднял здоровенную лапищу и недвусмысленно покачал головой. Окопник еле удержался от того, чтобы напомнить этому наглецу, что приказы как офицер здесь отдает он. Вместо этого он почему-то спросил слегка дрожащим голосом:

— Что… происходит?

— Пока не знать, — отвечал Клыканини. — Окопник не вякать. Мамочка слушать.

Окопник раззявил рот, готовясь разразиться гневной тирадой, но не успел и слова сказать, как вокруг воцарился сущий хаос.

 

Глава 16

 

 

Мой босс полагал, что, оказавшись в лагере, он сумеет решить все накопившиеся проблемы. Он намеревался найти андроида и дать ему новую программу — сделать его главным действующим лицом в ведении переговоров с микроидами. Зачтем он собирался занять подобающее место в роте, а потом хотел приступить к следующему пункту плана, а именно — к изложению своих соображений по поводу возможности решения зенобианской проблемы. Он рассчитывал на то, что последнее может позволить ему вернуть утраченный престиж, а заодно — и командование ротой. Капитан понимал, что для этого потребуется особая тактика и борьба с начальством из генштаба, но полагал, что терпение и труд (а также и кредитная карточка «Дилитиум экспресс») все перетрут.

Он не догадывался о том, насколько быстро развиваются события.

 

— Куда вы теперь желаете отправиться, капитан Клоун? — по-змеиному шипя, поинтересовался лейтенант Квел.

Оказавшись на территории лагеря, Шутт и его спутники притаились за зданием склада — вотчины Шоколадного Гарри. Напротив склада располагались казармы. Большинство легионеров наверняка спали.

— Точно не знаю, — ответил Шутт, немного подумал и добавил:

— Пожалуй, мне следует найти робота, чтобы перепрограммировать его и занять его место. Кто-нибудь знает, где он поселился?

— На офицерской половине, я так думаю, — сказал Суши, осторожно заглянув за угол. — Вам бы туда ходить не надо.

Еще на майора не ровен час наткнетесь.

— Это ерунда, — махнул рукой Шутт. — Он решит, что я — робот. Хотя… он-то насчет робота ничего не знает, верно?

— Никто из нас ничего про робота не знал, пока вы нам не сказали, — признался Суши и еле слышно хихикнул. — Ох и посмеюсь же я над кое-кем, когда они узнают, что на самом деле беседовали вовсе не с вами. До того как мы ушли с базы, я слышал парочку занятных историй про…

— Тс-с! Что-то происходит, — шикнула Каменюка, исполнявшая в отряде роль разведчика.

— Что? — сразу стал серьезным и собранным Шутт. Но ответа от Каменюки он не дождался. Вместо ответа со стороны казарм донесся оглушительный вой сирены.

Легионеры переглянулись. За время командования Портача они успели привыкнуть к этому звуку — майор обожал устраивать учебные тревоги.

Быстрый переход