Изменить размер шрифта - +

— Откуда ты знаешь, что оно у меня есть? — удивленно спросила Эмбер.

Он слабо улыбнулся.

— Дорогая, лицо — зеркало твоей души. К тому же я знаю, что тебе пришлось пережить. У меня умерла мать. Когда после ее смерти я впервые рассмеялся, то почувствовал, себя подонком. Как можно смеяться, когда моя мать мертва?

— Да, — согласилась Эмбер. — Или целоваться с кем-то, учитывая, что мой муж умер всего несколько месяцев назад.

— О! — Эдам пришел в замешательство.

Появилась кабина, и дверь медленно открылась. Эмбер вошла, и Эдам последовал за ней.

— Придешь в гости? — спросила она. Сегодня она чувствует себя дерзкой. Последние слова Джимми, день, проведенный с Бете, — все это дало ей чувство свободы. Быть может, ей все-таки нужно посмотреть, к чему приведет их дружба?

— Я хотел поговорить с тобой о переезде, — сказал Эдам. — Сегодня я был в депо, и четверо ребят согласились помочь. Вторник устроит тебя?

Вот тебе за твою дерзость! — подумала Эмбер. Он не может дождаться, когда избавится от нее.

— Я договорилась пообедать во вторник с Вирджинией, но это можно отложить. Не хотелось бы терять рабочую силу.

— Хочешь, пойдем поужинать? — спросил Эдам.

— Что? Разве это не будет похоже на то, что я преследую тебя?

— Перестань, Эмбер. Я не имел это в виду. Я знаю твое положение, ты знаешь мое. Мы оба должны поесть. Почему бы не сделать это вместе?

— Ужин в субботний вечер очень похож на свидание, — медленно сказала она.

Они подошли к ее квартире, и Эмбер открыла дверь. Эдам вошел и огляделся, словно подсчитывая количество ящиков и время, которое потребуется, чтобы вынести их.

— Это не свидание. Ты же не ходишь на свидания, ты же вдова, забыла? — поддразнил он ее.

Эмбер одарила его суровым взглядом и взяла сумочку.

— Куда пойдем? — спросила она.

— Что ты любишь?

— Китайскую кухню.

— Тогда поехали в Чайнатаун.

Эмбер нравились крутые подъемы и спуски улиц Сан-Франциско. В открытой машине ветер развевал ее волосы, и ей хотелось смеяться от радости. Ребенок шевелился в ее чреве, словно разделяя ее чувства.

Вскоре они оказались на узких улочках Чайнатауна. Эдам поставил машину на стоянку и взял Эмбер за руку. Чайнатаун пользовался огромной популярностью у туристов, и улицы кишели народом. Он повел ее в небольшой ресторан в стороне от Грант-авеню.

Когда они сделали заказ, Эдам начал расспрашивать о визите капрала Коллинза.

— Мне кажется, что теперь я немного лучше понимаю, почему Джимми так сильно любил свою работу и предпочитал проводить время на военной базе, а не со мной.

Эдам покачал головой.

— Ты, может быть, понимаешь, но я — нет. Почему бы ему было не проводить каждую свободную минуту с тобой?

Эмбер улыбкой поблагодарила его за комплимент. Глядя на Эдама, она поняла, что хотела бы лучше узнать его.

— Расскажи мне о своей работе. Почему ты стал пожарным? Ты мечтал об этом с детства?

— Нет, в детстве я хотел стать астронавтом. Потом решил, что миллиардером быть тоже неплохо. Но, когда мне было четырнадцать лет, в Фресно сгорел соседний дом. Погибли люди, несколько семей потеряли все имущество. Никогда не забуду, как пожарные пытались спасти людей. Должно быть, они ощущали гордость, что им удалось отвоевать у огня две трети здания. И тогда я решил, что хочу помогать людям.

— И тебе это удавалось?

Эмбер не могла понять мужчин и женщин, рискующих жизнью в такой опасной работе. Безусловно, спасение людей — благородное дело, но для нее ничто не может сравниться с риском, которому добровольно, подвергается спасающий.

— Несколько раз.

Быстрый переход