Изменить размер шрифта - +
И я надеюсь, что наши отношения на этом не остановятся.

– Она отказала тебе?

– Бог мой! Я не понимаю, о чем ты говоришь, Джоанна. Надин не имела возможности мне отказать, потому что отказывать было не в чем. Я знаю, что вы близнецы, но для меня вы совсем не похожи друг на друга. У тебя другой характер, ты обладаешь теми качествами, которые мне всегда импонировали в женщине. Но поскольку ты была с Людом, я не мог толком…

Он замолчал. Джоанна тяжело вздохнула и с сомнением взглянула на него.

– Я слишком устала, чтобы снова допускать ошибки, – сказала она, обращаясь скорее к себе, чем к нему.

– Понимаю.

– Прости, Доминик. Ты очень нравишься мне, но я боюсь нового разочарования.

Она имеет в виду Люда? В сердце Доминика вспыхнула искра надежды. Он бросил на нее жаркий взгляд.

– Ты не испытаешь его со мной. Я влюблен в тебя очень давно, еще с Амстердама. Мне больно слышать, когда ты так говоришь.

Джоанна молча смотрела на него. Ее дыхание стало сбивчивым, и она не могла вымолвить ни слова.

Она не сопротивлялась, когда он обнял ее за плечи и нежно поцеловал в губы. Затем Доминик прижал ее к груди. Джоанна почувствовала себя спокойной и защищенной в его объятиях, но не рискнула довериться своим ощущениям. История с Людом научила ее тому, что разговоры о любви еще ничего не значат.

Доминик закрыл глаза, вдыхая аромат ее волос. Джоанна была так близко и в то же время не подпускала его к себе, словно замерев от страха. Он провел руками по ее спине и плечам и почувствовал, как напряжены ее мышцы. Доминик тяжело вздохнул, поцеловал ее в макушку и выпустил.

– Прости меня, Джоанна. Я не имел права так вести себя с тобой. Теперь ты знаешь, что я испытываю по отношению к тебе. Мне жаль, если я доставил тебе неприятные минуты. В любом случае, что бы ни случилось, ты можешь рассчитывать на меня, как на друга. Надеюсь, ты все же придешь завтра. Спокойной ночи.

Он развернулся и, быстро сбежав по ступенькам, скрылся в темноте.

 

– Ну скажи, разве они не милы? – спросила Джоанна у Надин, любуясь племянниками, одетыми для похода в гости.

– Я не хочу выглядеть милым! – возмутился Джефф.

– Извини, Большой Джефф. Я хотела сказать – красивы и серьезны, – быстро исправилась Джоанна.

– Так гораздо лучше, – снисходительно усмехнулся Джефф.

– А где подарок? – спросила у детей Надин.

Они бросились наперегонки в свою комнату за подарком.

– Ты не передумала, Джен? Может быть, все же пойдешь с нами?

– Нет, спасибо. У меня что-то голова разболелась. Вряд ли я смогу вынести общество двадцати орущих детей.

Джоанна не сказала Надин, что ей не хочется быть на празднике единственной взрослой женщиной, чей ребенок не возится в куче вместе с остальными. Она чувствовала бы себя там неловко.

После операции сестры странным образом поменялись местами: теперь Надин побуждала Джоанну активно жить, действовать, руководствуясь при этом самыми благими намерениями; Джоанна чувствовала себя неуверенно и стремилась спрятаться в раковину, как улитка. Джоанна отвыкла работать и, сказать по чести, не хотела возвращаться в «Омегу» на полную ставку. По ночам она беспокойно ворочалась в постели, думая о Доминике или о каком-либо другом мужчине. В голове у нее была настоящая путаница.

– Тогда проводи нас по крайней мере. Это на пересечении 5-й и 64-й улиц, – попросила Надин.

Джоанна согласилась.

– Если захочешь потом пообедать с нами, будем рады. Но у меня мало времени, вечером репетиция.

– Спасибо, я вряд ли смогу. Сегодня в пять у Доминика Грэма вечеринка в честь родственников.

Быстрый переход