А теперь вот появились еще незнакомые люди, странные и немного диковатые, а она оказалась отодвинутой на второй план.
Ричард тем временем разливал вино и виски. Все подняли бокалы.
– Ну, за случайное знакомство, что ли…
– За встречу в таинственном лесу!
– За удачный путь!
– За шамана, – негромко сказала Марго, и все вдруг замолчали, уставившись на нее. – У вас же так заведение называется! – как бы оправдываясь, пояснила она. – Кстати, почему?
Ричард прокашлялся.
– Вы – первая, кто поднимает бокал за моего шамана.
– Вашего?
– Моего. Я назвал мотель в честь одного старого индейца, который приходился мне дальним родственником.
– А это, – Сандра кокетливо обвела взглядом пространство, – все ваше?
– Мое.
– А вывеска у входа? – спросила Марго.
– Тоже моя… – Ричард рассмеялся.
– Да нет, не в этом смысле. Слова о жизни и вечности – это откуда?
– А вы перевели?
– Да.
– Это связано с одной старой легендой. Потом как-нибудь расскажу.
– Потом? – изумилась Марго, но он уже не слушал ее, снова повернувшись в Сандре:
– Вы откуда едете?..
Марго рассерженно насупилась. Мог бы и поддержать светскую беседу! Какая ему разница, откуда они едут!
И вдруг спохватилась в ужасе: да что же это получается? Неужели их отношения с Миком уже настолько безнадежны, что ей вдруг стало важно, что думает о ней первый встречный бармен, и она готова ревновать его? А как же Мик? Почему он больше не вызывает таких жарких, трепетных чувств, как раньше? Алкоголь?.. Да, снова тупой болью заныло сердце, как всегда, когда она вспоминала об этой неразрешимой проблеме. С тех пор, как Мик пьет, она, пожалуй, относится к нему, как к брату. К младшему непутевому брату, о котором надо заботиться. И вдруг, озаренная догадкой, Марго пристально посмотрела на Сандру и Денни.
– Вам что-то не нравится, Марго? – вдруг услышала она голос последнего.
– Н-нет. А с чего вы взяли?
– Мне кажется, вы грустите. Только не говорите, что это не так. Ну-у. Не дуйте губки, хотя вам идет, когда вы злитесь… – Он нежно взял ее за руку через стол.
Сандра поперхнулась вином и злобно уставилась на нее.
Да что же это такое! Почему все обращаются с ней, как с маленькой несерьезной девочкой, и даже не дают себе труда все объяснить!
– А мне кажется, – четко разделяя слова, произнесла Марго, – что вы – не брат и сестра. Только не говорите, что это не так!
Воцарилась глубокая тишина.
Наверху что-то грохнуло, потом раздался деликатный кашель Мика. Он стоял на верхней ступени лестницы, картинно скрестив руки на груди.
– Гхм. Я не сильно помешаю вашим… отношениям? – Судя по всему, он случайно стал свидетелем последней сцены и еще не определился, закатить скандал прямо сейчас или подождать, пока Марго войдет в номер. Видно было, что сердце его склонялось к первому варианту. – Марго! Потрудись объяснить мне, что этот тип делает с твоей рукой. – Он начал грузно спускаться вниз.
– Ничего, – сухо ответила она, пытаясь вытащить руку.
Но Денни не сразу отпустил ее, самодовольно глянув на Мика. Она опешила: это вообще не вписывалось ни в какие рамки приличия и разумного поведения.
– А какое, собственно, вам дело? – вдруг сказал он Мику. – Или у нас провозгласили рабство? Почему я не могу подержать за руку вашу девушку?
Марго зажмурилась, потому что знала, что будет дальше. У Мика всегда одно объяснение и один аргумент, который нетрудно выучить наизусть за два года. Продолжая спускаться вниз вальяжной походкой, которая на первый взгляд не таила в себе угрозы, Мик немного встряхнул руками от самых плеч и резко наклонил голову вправо-влево, разминая шею. |