Дайна не была красавицей, но ее правильные, хотя и не отличающиеся утонченностью черты лица и особенно выразительные глаза, иной раз замечавшие то, что для остальных проходило мимо, сразу приковывали к себе внимание. Светлые золотистые волосы были коротко острижены, а стройную фигуру обтягивали свитер и джинсы. Чувствовалось, что Дайна не слишком заботится о нарядах, но это едва ли имело значение, так как взор — во всяком случае, мужской — притягивала не одежда, а находящееся под ней соблазнительное тело.
Взор Кейна Макгрегора, в частности, оно притянуло более полугода назад.
Им не понадобилось много времени, чтобы сблизиться, но узнать друг друга по-настоящему оказалось куда более сложным и утомительным процессом. Оба дорожили своей независимостью, были заняты работой и вели беспорядочную жизнь. У обоих в прошлом были связи, оставившие глубокие шрамы, и ни один из них не стремился копаться в личности другого.
Первое время им было достаточно бурной страсти, но даже такие, казалось бы, поверхностные отношения либо развиваются, либо прекращаются. С их связью произошло первое. Почти против воли Кейна и Дайну начала объединять не только постель. Они обменивались мнениями, делились новостями, сравнивали взгляды и вкусы, и им все больше нравилось то, что они друг о друге узнавали.
По крайней мере, так думал Кейн.
Они еще не жили вместе, но после четырех месяцев пребывания в доме то у одного, то у другого Кейн стал подумывать о том, что пора прекратить ежедневно мотаться туда-сюда.
Дайна, судя по всему, тоже была не против. Но чуть более месяца тому назад произошел несчастный случай, и Дайна начала отдаляться от него. Кейн считал, что причиной тому было ее беспокойство за подругу и нелепое чувство вины, но сейчас он впервые в этом усомнился.
— Возможно, я вернусь поздно, — предупредила Дайна, доедая первый тост.
— Поиски очередного материала? — В последнее время это часто служило объяснением ее отсутствия. Не пора ли принять вызов и выяснить отношения раз и навсегда?
— Просто мне нужно кое-что проверить. Правда, когда я закончу дела, то, может быть, окажусь ближе к моему дому, чем к твоему, так что…
— Почему бы нам не встретиться там? — прервал ее Кейн, не желая выслушивать предложение провести еще одну ночь порознь. В последнее время их было слишком много. — В восемь? В девять?
— В восемь, — после недолгого колебания ответила Дайна. — К этому времени я освобожусь.
— Я куплю что-нибудь нам на ужин в китайском ресторане, — предложил Кейн.
— Нет, цыпленок в кунжутном соусе будет в самый раз.
— И никаких яичных рулетов. Я помню.
Дайна снова мимолетно улыбнулась, но ее мысли явно были заняты чем-то другим.
Кейн наблюдал за ней, отхлебывая кофе. Он мог примириться с тем, что для Дайны важна ее работа — в конце концов, для него работа значила не меньше. Поэтому вряд ли было бы справедливым возражать против ее рассеянности и требовать, чтобы она уделяла ему все свое время и внимание. Но было ли дело только в работе?
Статьи о муниципальных чиновниках Атланты Дайна могла писать с закрытыми глазами. Но она нередко занималась одновременно разработкой нескольких тем, даже не ставя в известность главного редактора. Таким образом она выполняла рутинную работу для своего журнала, попутно удовлетворяя исследовательские инстинкты репортера.
— Дайна.
Дожевав тост, она вопросительно приподняла брови.
— Почему бы нам не поехать куда-нибудь на этот уик-энд? Может быть, на побережье?
У Кейна был домик на берегу, где они оба обретали желанное убежище от бешеного ритма городской жизни.
Колебание ее было едва заметным.
— Я бы с удовольствием, но у меня в воскресенье встреча.
— А ее нельзя перенести?
— Боюсь, что нет. — Дайна с сожалением улыбнулась. |