Изменить размер шрифта - +
Варварство, которое бросалось в глаза и которое так испугало ее, когда она наблюдала за укротителем змей и лекарем с его странными лекарствами. Но красота Атласских гор, прекрасные зеленые оазисы, искусственно созданные на пороге пустыни, высокие старинные минареты, окруженные высокими кипарисами, — все это запечатлелось в ее душе.

— Значит вы останетесь с нами надолго?

— Это будет зависеть от того, как оценят мою работу граф и графиня де Сант-Але, — ответила Дженни, обратив внимание на то, что Макс Дейнтри, который также был увлечен беседой со своей соседкой, продолжает следить за ней, пытаясь понять о чем идет их беседа. Его соседкой была отнюдь не графиня. Селестина сидела на другом конце стола и явно скучала, так как ее сосед, солидный и пожилой француз, оседлал своего любимого конька и вел бесконечные разговоры о политике.

— В таком случае, я с уверенностью могу сказать, что вы останетесь надолго, — торжественно воскликнул Си Мохаммед.

— Почему? — спросила Дженни с ослепительной улыбкой, которая больше предназначалась Максу, чтобы вызвать его раздражение.

— Почему? — переспросил молодой человек. — Да потому что вы предназначены для успеха, и ваши хозяева могут вами только гордиться!

Дженни подумала, что она напрасно провоцирует Дейнтри этой своей улыбкой, и с серьезным видом сменила тему разговора, попросив молодого человека рассказать об интересных местах в Марракеше.

— А что вы уже видели? — спросил он. — Старый город, конечно, и сук? Но как много еще интересного здесь!

— К сожалению, я видела еще мало, но я ведь недавно здесь.

— Тогда я непременно должен показать вам все достопримечательности! Графиня разрешит мне взять вас с собой, и я покажу вам все, что пожелаете.

Молодой человек был очень возбужден, темные глаза сияли. Его точеные черты лица были такими безупречными, что Дженни казалось, будто он похож на прекрасную скульптуру.

— У моего отца дом в горах, и как-нибудь мы уговорим графиню поехать с нами, и вы познакомитесь с ним. Хотите?

Дженни ничего не ответила и была рада, когда долгий обед закончился и гости разошлись по домам, объединившись в маленькие группы. Си Мохаммед не отходил от Дженни, и она, сославшись на то, что ей нужно поправить прическу, исчезла в спальне хозяйки дома, которая в этот вечер служила дамской комнатой. Посмотрев на себя в зеркало и убедившись, что все в порядке, Дженни закуталась в пелерину из горностая, одолженную ей графиней, и поспешила в сад — ей хотелось осмотреть его при свете уже появившейся луны.

Дженни стояла в саду, зачарованная лунным светом, который ярко освещал мраморные дорожки, вазы с цветами, запах которых действовал возбуждающе; его блики играли на красных каменных стенах и высоких пальмах; вдали сверкали покрытые снегом вершины Атласских гор. Сзади послышался голос. «Опять сзади», — подумала Дженни.

— Почему вы всегда стоите так, что вынуждаете меня как бы подкрадываться к вам? — спросил Дейнтри, и Дженни уловила запах хорошего турецкого табака.

С насмешливым поклоном Макс произнес:

— Как вы сегодня обворожительны! Вне всякого сомнения Си Мохаммед уже не раз говорил вам это. Вы так были увлечены беседой с ним во время обеда.

Дженни никак не отреагировала на слова Макса, но тихо сказала:

— Я думала, что так рассердила вас сегодня утром, что вы уже никогда не приблизитесь ко мне!

— Вовсе нет, — заверил Макс Дженни в своей обычной насмешливой манере. — Я дал вам совет, но вы предпочитаете думать, что я преследую свои личные цели, поэтому лучше нам забыть о нашем разговоре, не так ли? — Он взял Дженни за локоть и повел ее к аллее.

Быстрый переход