Изменить размер шрифта - +
Самое время попытаться.

Оскар ослабил давление на педали, и робот сразу же подался вперед. Его немного протащило в воде в сторону туннеля, но приземлился он на обе ноги. Оскару пришлось потрудиться, чтобы удержать баланс – для этого приходилось удерживать корпус робота под наклоном, противоположным направлению течения. Но он быстро приспособился к необычному положению и начал приближаться к мраморным ступеням лестницы, ведущей в резиденцию Дарон.

Как и все остальное, лестница была уже полностью покрыта водой. Только ее верхняя часть – там, где находился вход во Дворец Посейдона, находилась в пустом пространстве, заполненном сжатым, как в водолазном колоколе, воздухом.

Преодолев последний пролет, Оскар остановил робота, по корпусу которого струилась вода, открыл грудной сегмент обшивки и жадно вдохнул чистый воздух. Дым, заполнявший утробу дрона, начал рассеиваться. Юноша выбрался наружу, и тотчас согнулся от приступа судорожного кашля.

– Тебе нехорошо, мой мальчик?

Оскар кивнул, все еще держась за грудь.

– Давайте отключим эту железку и уберемся прочь отсюда!

Гумбольдт стряхнул капли влаги со своего сюртука и со сдержанной угрозой проговорил:

– Именно так мы и поступим.

 

60

 

Под сводами храма царила благоговейная тишина, которую нарушало лишь потрескивание бесчисленных реле. Направляясь к возвышению, на котором находился магический кристалл, Оскар слышал даже то, как поскрипывают его ботинки на стеклянных плитах пола. Но не успел он сделать и десятка шагов, как в огромном зале разнесся голос Дарон:

– Приветствую вас, профессор Гумбольдт! Привет и тебе, Оскар!

Женский голос звучал мягко и мелодично.

Гумбольдт поднял голову.

– Здравствуй, Дарон!

– Я рада снова вас видеть, профессор.

– Разделяю твое чувство. Ты знаешь, зачем мы здесь?

– Ну разумеется! Вы хотите меня выключить.

– Действительно, это так.

Оскар тем временем заглядывал во все закоулки. Повсюду ему чудились ловушки. Он сможет успокоиться только тогда, когда эта машина будет отключена раз и навсегда.

– Поверьте, я отлично вас понимаю, – произнесла Дарон. – С вашей точки зрения, вы просто обязаны сделать это.

Гумбольдт нахмурился.

– Вот уж не ожидал от тебя столь глубокого понимания.

– О, но почему же? То, что я машина, вовсе не означает, что я непроходимо тупа. Вы наблюдали за мной, оценили меня и сделали соответствующие выводы. Так поступил бы любой человек с вашим уровнем интеллекта. А он очень высок, это я сразу заметила.

– Благодарю за комплимент.

– Не поддавайтесь на лесть, – шепнул Оскар. – Она просто тянет время, пока не подоспеет подкрепление.

– Не беспокойся, дружок, – усмехнулся Гумбольдт.

– Я действительно испытываю к вам глубочайшее уважение, – продолжила Дарон. – Скажите, а правда ли, что руководство Берлинской академии наук отвергло вас только потому, что ваши научные взгляды расходились с общепринятыми?

– Откуда тебе известно об этом?

– Мои источники информации чрезвычайно разнообразны. И вы будете сильно удивлены, когда узнаете, на что еще я способна.

– Я глубоко убежден в этом.

– Прежде всего, я могу совершенствовать саму себя, что совершенно недоступно людям.

Оттенок иронии в голосе Гумбольдта не ускользнул от Дарон.

– В отличие от вас, я не знаю угрызений совести, алчности и честолюбия. Моей единственной целью является Абсолют – то есть полное совершенство.

– А каким образом ты рассчитываешь достичь этой цели? Уничтожив человечество, погрязшее в несовершенстве?

– О, нет!

Машина помедлила, а затем вновь заговорила:

– Признаю, что в прошлом я допустила немало ошибок.

Быстрый переход