Буквально через несколько шагов он заметил знакомую вывеску пивной, где прежде считался завсегдатаем. Сегодня вечер пятницы, когда в ресторанчики и всевозможные пивнушки устремляются толпы посетителей. И пивная «Хольцфеллер» вовсе не была исключением. Оттуда доносились смех и музыка. Широкие окна были уютно освещены. Оскар снял мокрую шляпу, пригладил темные вихры, толкнул дверь и вошел, с порога окунувшись в такую знакомую атмосферу.
Воздух был до предела насыщен табачным дымом и кухонным чадом. Кислые испарения пролитого пива смешивались с запахами пота и мокрых опилок на полу. Да, это был «Хольцфеллер», каким он его помнил. Родной, и уже такой далекий. Как смутное воспоминание из чьей-то другой жизни.
– А кого это мы тут видим? – донесся откуда-то слева знакомый голос. – Ба, разрази меня гром – ведь это же наш Оскар собственной персоной!
– Привет, Курт!
Курт, парень лет восемнадцати, также был из числа завсегдатаев заведения. Одним из тех, кого тут можно встретить и днем, и ночью. Ухмыльнувшись до ушей, парень обнажил испорченные зубы. Как обычно, перед ним стоял бокал крепкого черного пива – густого пойла, которым здесь одновременно утоляли голод и жажду. Во всяком случае, Оскар никогда не видел, чтобы Курт хоть что-нибудь ел.
– Что, парень, никак восстал из мертвых?
– Почему из мертвых? – удивился Оскар. – У меня все в полном порядке.
– А я слышал другое.
Оскар отмахнулся и начал протискиваться сквозь толпу. Его целью была дальняя часть пивной. Маленький столик в углу, который издавна служил местом встреч его компании.
Но ему не удалось сделать и трех шагов, как он наткнулся на Черного Паромщика, неотесанного двухметрового верзилу, получившего это прозвище из-за того, что раньше он работал на барже. Паромщик обернулся – и его глаза сузились от изумления.
– Ты, что ли?
– Ну, я, – ответил Оскар.
– Вот так сюрприз!
– А то как же. Восстал из мертвых, и все такое. Дай-ка пройти…
– А Берингер в курсе, что ты снова в Берлине?
– Понятия не имею. Я разве должен всем и каждому об этом докладывать?
Он с трудом протиснулся мимо верзилы и, наконец, достиг пункта назначения.
По крайней мере, один из его приятелей оказался на месте. Вихрастый светловолосый паренек с оттопыренными ушами. Лицо Оскара осветила улыбка.
– Мышонок!
Мышонок оторвал взгляд от стакана, и его глаза округлились от удивления.
– Оскар?
– А то кто же!
Паренек уставился на него так, будто увидел привидение.
– Дружище, какая неожиданность! Ты жив! – Он вскочил и стиснул Оскара в объятиях – да так, что у того дух перехватило.
– Эй, эй, полегче! – отдышавшись, воскликнул Оскар. – Слушай, а почему здесь все говорят обо мне как о покойнике?
– Потому что все были уверены, что ты покойник и есть, – ответил Мышонок. – Ты где пропадал?
– Все расскажу потом. А где остальные? Разве сегодня не день встречи компании?
– Вообще-то, да, – хмыкнул Мышонок, – однако погода разогнала всех по норам. Но я позабочусь, чтобы снова всех собрать, уж ты положись на меня. Дождешься нас?
– Конечно!
– Сиди и не двигайся, я скоро вернусь!
Уже пробираясь к выходу, Мышонок крикнул трактирщику:
– Эй, Пауль, смотри-ка, кто вернулся!
Трактирщик, лысый толстяк в клеенчатом фартуке, топорщившемся на объемистом брюхе, радушно помахал Оскару.
– Рад снова тебя видеть, парень! Думаю, если кто так долго отсутствовал, его должна мучить жажда, верно?
– Можешь быть уверен. |