И тайский суп иногда — тоже. Я сдался, зашел в аптеку, купил еще таблеток и выпил сразу три. Когда я вернулся в лабораторию, пульсирующая боль в носу и в костях немного утихла. Не знаю, помог ли суп или таблетки, но мне показалось, я смогу пережить любое привычное страдание, назначенное судьбой. А поскольку я более или менее приготовился к неприятностям, ничего не случилось.
Остаток дня прошел без всяких событий. Используя наш громадный опыт, мы работали над довольно-таки слабой уликой, но к вечеру я выяснил лишь одно: Мацуока ненавидит мексиканскую кухню вообще, а не только тако.
— Если я поем эту дрянь, у меня отходят газы, — пожаловался он. — Сам понимаешь, в личной жизни от этого возникают проблемы.
— А я и не знал, что она у тебя есть, — заметил я. Под микроскопом лежал кусочек тако, и я рассматривал его в тщетной надежде обнаружить хотя бы крошечную подсказку, пока Вине изучал сальное пятно на обертке.
— Конечно, есть, — возразил он. — Я почти каждый вечер хожу на вечеринки. Я нашел волос.
— И что это за вечеринка?
— В смысле, я нашел волос на обертке. Что касается вечеринок, то я тщательно бреюсь. Целиком.
— Пожалуйста, без подробностей, — попросил я. — По-твоему, это нормально?
— Да, конечно, многие бреются.
— Я имею в виду волос на обертке. Кстати, он человеческий?
Вине посмотрел в микроскоп.
— По-моему, крысиный, — ответил он. — Вот еще одна причина, почему я не ем мексиканские блюда.
— Вине, — заметил я, — крысиные волосы не относятся к числу мексиканских специй. Они появляются, поскольку тако продают с какого-то паршивого лотка.
— Ну, не знаю, это ты у нас гурман, — сказал Вине. — Лично я предпочитаю стулья.
— Никогда не ел стулья. Что-нибудь еще?
— И столы. И настоящие столовые приборы.
— Что-нибудь еще есть на обертке? — спросил я, подавляя сильнейшее желание ткнуть Винса пальцем в глаз.
Тот пожал плечами:
— Просто жир.
И мне с моей крошкой тоже не повезло. Больше ничего не удалось выяснить, кроме того, что лепешку испекли из просеянной кукурузной муки и кое-каких неорганических добавок, видимо, консервантов. Мы провели все анализы, какие только можно сделать в лаборатории, не уничтожая обертку, и не нашли ничего интересного. Остроумие Винса также не поднялось на более высокую ступень, поэтому, когда я собрался уходить, в душе у меня не бурлила радость. Я отразил последнюю телефонную атаку Деборы, запер улики и зашагал к двери.
— Ты пошел за тако? — поинтересовался Вине, когда я взялся за ручку.
— Да, чтоб сунуть их тебе в задницу! — обрезал я. В конце концов, если где-то действительно выдавали приз за это слово, я имел право на попытку.
Глава 6
Я возвращался домой в час пик. Машина ползла очень медленно, меня агрессивно подрезали, а несколько раз я едва избежал столкновения. На обочине шоссе Пальметто горел пикап, а рядом, с почти скучающим видом, стоял Полуголый парень в джинсах и старой ковбойской шляпе. На спине у него виднелась огромная татуировка в виде орла, в руке — сигарета. Все притормаживали, чтобы взглянуть на горящую машину, и я слышал вой сирены и гудки — пожарные пытались протолкнуться среди праздных зевак. Как только я миновал пикап, из носа снова потекло; когда я через четверть часа добрался до дома, то чихал уже каждую минуту и череп при этом едва не взрывался.
— Доба! — провозгласил я, открывая дверь, и ответом послужил рев ракетных двигателей. Коди, вооружившись игровой приставкой, старательно уничтожал мировое зло с помощью массированной артиллерийской атаки. |