Вот только… лорд не преуменьшал. Так оно и было…
— И? — спросила я, нарушив, наконец, гнетущую тишину. — Вы разобрались в себе?
— Да, — он широко улыбнулся, чего ни разу не делал на моей памяти. — Я последовал совету госпожи Берк и продал дом городским властям. Его уже снесли, строят театр, а парк полностью сохранили. Я опасался, что пожалею о принятом решении, но едва увидел руины на месте родового гнезда, испытал облегчение. Словно вместе со стенами исчезли прошлые горести. Кстати, фабрику я тоже продал.
— Как? — ужаснулась я. Даже за щеки схватилась. — А рабочие? Они же…
— Не волнуйтесь, никто не лишился места, — успокоил лорд. — Это было одним из условий сделки. Новый владелец не имеет право никого уволить в течение трех лет. Но он и не собирался, его полностью устраивает штат. Это отец той девушки, что я вытащил из канала. Он предприниматель и, по совместительству, брат министра.
— Того самого министра, из дома которого нас выставили? — усмехнулась я.
— Именно, — лорд заговорщицки подмигнул. — Он сожалеет о том инциденте. Кстати, благодаря влиянию министра, я смог уладить все дела в кратчайшие сроки и без проволочек покинуть империю. Особенно я признателен за невероятно быстрое оформление вдовства. Обычно приходится ждать месяца три-четыре и…
— Вдовства?! — я попятилась.
Та-а-ак, а вот с этого места поподробнее. Он же не вернул тело Ребекки, в самом деле?!
— Выручил случай, — пояснил лорд. — В приморском городке, где вы столь блестяще разыграли исчезновение моей дражайшей супруги, на берег вынесло утопленницу. Она долго пробыла в воде и… — он замялся, решив, что лучше опустить подробности в разговоре с дамой, пусть и со стойкой. — Опознать ее было невозможно. А за последние месяцы в тех краях пропала лишь одна женщина.
— Ребекка Флеминг, — подсказала я хмуро.
— Именно. Теперь несчастная, кем бы она ни была, лежит на кладбище рядом с матерью Ребекки и так называемым отцом.
— Какая прелесть…
Я не заметила, как мы продолжили путь к моему новому дому. Неспешно, словно вышли на вечерний променад и вели светскую беседу.
Впрочем, беседу мы таки вели.
— Что планируете делать здесь? Откроете новую фабрику?
— Нет, с этим покончено, — огорошил лорд. — У меня неплохо получалось, но это не моё. Мы с Таей — для всех она моя кузина — открыли ресторан. Он называется «Странник».
— Ох… — голова снова пошла кругом.
Как же так? Знаменитый «Странник» — собственность лорда?!
— Невозможно, — прошептала я нервно. — Об этом ресторане все только и говорят. А еще в газетах пишут. И ни разу не упоминали фамилию Флеминг. Зато звучала другая… сейчас вспомню…
— Кроули, — подсказал Его сиятельство весело. — Это девичья фамилия моей бабушки со стороны отца. Я и здесь обязан министру. Он помог официально ее изменить. И, к слову, не удивился. Сказал, хорошая идея начинать жизнь с чистого листа под новым именем.
— С чистого листа… — пробормотала я растерянно.
Впереди показался мой дом — бежевый, двухэтажный. С колоннами, но скромными, аккуратными, не делающими жилище официальным или помпезным. Я остановилась у парадного входа, понятия не имея, что сказать лорду дальше. Он признался мне в любви и сообщил, что является свободным мужчиной, а я… я всё еще думала о его словах. |