Изменить размер шрифта - +

Я услышал, как один из вампиров прошептал:

– Какая жажда… Другие вторили:

– Какая жажда… Какая жажда…

Они стеная выбирались из гробов и потягивались.

– Какая жажда… Какая жажда… – слышалось отовсюду. Голоса были сухими и жесткими, словно глотки вампиров совсем пересохли.

Все они были одеты в черное. В траурные черные костюмы. Жесткие белые воротники подпирали их щеки. На некоторых из них были длинные блестящие накидки. Они поправляли их тонкими белыми пальцами, забрасывая за костлявые плечи.

– Какая жажда… Какая жажда…

По мере того как вампиры просыпались, блеск их серебряных глаз становился ярче. Потом, стоя в проходе между гробами, скелеты принялись махать руками – вверх-вниз, вверх-вниз. Кости скрипели, когда они поднимали и опускали руки.

Серебряные глаза сверкали на старых бледных лицах.

Вверх-вниз. Вверх-вниз.

Сначала медленно, потом все быстрее, сопровождая свои движения стонами. Эти звуки эхом отдавались от стен и высокого потолка.

Мы с Карой застыли в изумлении. Стонущие старики начали уменьшаться в размерах. Машущие руки превратились в черные крылья. Лица – в морды грызунов, на них зажглись красные глазки.

За несколько секунд они уменьшились в размерах и преобразились. Теперь это были черные летучие мыши с трепещущими крыльями. И все обратили свои красные глазки на меня и на Кару.

 

 

Видели они нас?

Могли они разглядеть нас в густой темноте, там, где мы стояли, прижавшись спиной к каменной стене?

Летучие мыши стали летать над гробами. В лунном свете их быстрые крылья отливали серебром. Я услышал треск, похожий на тот, что издает змея, готовясь к нападению. Этот треск быстро превратился в свист.

Летучие мыши открыли рты, обнажив желтые клыки, и засвистели. Что это был за звук! Пронзительный злой свист, который становился все выше и выше, пока его не заглушил звук трепещущих крыльев.

Свист как сигнал к нападению.

Теперь они проснулись и были готовы наброситься на меня, повалить на пол и вонзить эти желтые клыки в мою кожу. И пить… пить…

– Фредди! – закричала Кара. Она закрыла лицо руками. – Фредди…

Пронзительный свист слышался со всех сторон. Казалось, он исходит из моей головы. Я заткнул уши, чтобы не слышать его.

Заткнул уши и смотрел на их красные глаза, ожидая нападения.

Но, к моему удивлению, свистящие летучие мыши не бросились на нас. Они взлетели и, выстроившись в линию, вылетели в открытое окно в дальнем конце комнаты.

Быстро махая крыльями, эти твари исчезли в лунном свете. А вместе с ними ушел и этот пронзительный свист.

Я набрал полную грудь воздуха и медленно выпустил его.

– Кара, – прошептал я, – вроде бы пронесло. Они не увидели нас.

Она кивнула. Молча. На ее лоб упала густая прядь черных волос. Она отвела их дрожащей рукой.

– Ох, – выдохнула она, покачав головой.

– Все нормально, – уже спокойно сказал я.

Я осмотрел длинную комнату. Раскрытые гробы вытянулись в линию по направлению к окну. Темное дерево блестело в лунном свете. На полу лежали длинные тени.

– Да, теперь с нами все в порядке, – снова повторил я. – Мы здесь одни.

Но тут за нами раздались шаги. Послышалось хриплое покашливание.

Я вскрикнул и обернулся так быстро, что чуть не упал.

В комнату вошел граф Найтуинг с горящим факелом в руках. Отблески огня отражались на его худом лице. При виде нас его серебряные глаза расширились от удивления.

– Что вы здесь делаете? – строго спросил он.

Быстрый переход