Потом она перевернулась, и констебль быстро устремился обратно, к бетонному полу.
У твари не было суставов, которые могли бы сыграть роль слабых мест… Вернее, их оказалось стишком много, чтобы Генри успел напасть за оставшееся время. Он ринулся к врагу, схватил руку как раз под передним рядом когтей и продолжал двигаться. Фицрой тащил по кругу ее и констебля до тех пор, пока не смог опереться о тело демона.
Вампир оскалил зубы, ухитрился удержать руку и прорычал:
— Отпускайте!
Это вполне устраиваю Джека. Он упал со щупальца, откатился, раздавил вишню, в конце концов повернулся и увидел невозможное. Генри притянул щупальце вниз, прижат к телу твари и прикрутил очередным витком желтой веревки.
Никто не способен двигаться так быстро.
Быть таким сильным.
— Кто вы, черт возьми, такой? — выдохнул он, с трудом привстав на колени.
Констебль все понял, когда Генри обернулся и улыбнулся ему.
Джек не мог уложить это в слова. Черт побери, он сомневался в том, что в тот момент вообще способен был проронить хоть слово, но понял. Волоски встали дыбом на загривке, под рубашкой по боку внезапно заструился пот. Ему никак не удавалось перевести дыхание и расслышать собственные мысли сквозь бешеные удары сердца Он понял все нутром.
Нет, кровью.
Потом Элсон потерялся во взгляде темных глаз и забыл то, что стало ему ясно.
— Эй! Ребята! Демон движется в этом…
Тони резко остановился и заставил замереть Лию, поддерживавшую его. Он мгновение таращился на тварь и не знал, смотрела ли она на него. Ее глаза слишком быстро вращались на стебельках, чтобы можно было сказать об этом наверняка.
— Неважно.
— Почему тут вишни? — спросила Лия, оттирая раздавленную мякоть от подошвы.
— Сработала система заблаговременного предупреждения, которую создал Тони. — Джек крякнул и поднялся на ноги.
— Она сотворила вишни?
— Очевидно.
Лия повернулась к Фостеру, но тот лишь пожал плечами. У них имелись проблемы поважнее ягод.
Тони стряхнул со своей руки ладонь каскадерши и осторожно поплелся к Генри. Проблема заключалась в том, что если автор романтических книг, он же вампир, сражался с демоном, то Фостеру потом приходилось иметь дело уже не с писателем. Тони видел голод в самой позе Фицроя, в том, как тот стоял, повернувшись к ним спиной, совершенно, невероятно неподвижно.
Тони очутился рядом с Генри, подался к нему, внимательно следя за тем, чтобы не притронуться, и пробормотал:
— Если вам нужно…
— Не от тебя, — сказал тот еле слышно.
Голос вампира опасно погладил кожу парня.
— Не после прошлой ночи.
«Прошлая ночь, — На этот раз Тони не смог удержаться и прикоснулся к отметине на шее. — Неудивительно, что я чувствую себя таким измученным. Дело не только в колдовстве».
— Тогда от кого?
«Эмоциональная отдача так же важна, как кровь, а Джек уверяет всех и каждого, что он натурал».
— Дай мне минутку.
— Конечно.
Ужас Элсона был таким же явным, как и остальные эмоции. Потемневшие глаза констебля позволяли предположить, что он видел что-то более пугающее, чем большой резиновый монстр, связанный и валяющийся на полу.
Тони попытался не думать о том, что могло бы произойти, если бы они с Лией оказались здесь чуть позже. Он почти похоронил этот вопрос, когда Генри повернулся. Маска цивилизованности снова почти скрывала его лицо. Слишком хорошо. Золотисто-рыжая бровь приподнялась. Тони пожал плечами.
— Итак, — начала Лия, — Если вы закончили общаться без слов, как думаете, можем ли мы приступить к отправке Мориса домой?
— Кого? — почти истерически захихикал Джек. |