— Вот именно!
— Он наверняка воспользовался моим револьвером.
— Он? Кто?
— Бритт тебе расскажет. Она едет к тебе.
— Ко мне? Что…
— Пойми, она даже не знает о Фордайсе. Если только не услышала по радио после того, как мы расстались. Мы договорились, что я позвоню тебе и попрошу встретить ее там, где она брала у тебя интервью несколько месяцев назад. Ты знаешь, что она имела в виду? Она сказала, ты поймешь.
— Да. Я знаю.
— Она подойдет к двери, через которую ты ее тогда впустила. У нее есть видеозапись.
— Чего?
— Она все объяснит. Ты встретишься с ней?
— Ты соображаешь, о чем просишь? У меня люди…
— Я знаю, что момент неудачный.
— Неудачный? Нет, самый худший. И именно сегодня! Не говоря о том, что встреча с ней крайне неудобна для меня, ты просишь, чтобы я нарушила закон.
— Она придет сдаваться.
— Отлично. Я позвоню в полицию и скажу…
— Нет. Никакой полиции.
— Если я не вызову полицию, меня обвинят в соучастии и укрывательстве, и…
— Кэнди, я все понимаю. Но ты должна это сделать и сделать так, как я прошу.
— Почему?
— Чтобы спасти наши жизни. — Он замолчал. — Сегодня утром в дом Фордайса явился убийца Джея. Бритт мгновенно узнала его. — Рейли уже не заботился о том, чтобы скрывать имена. — После нашего бегства Фордайсу прострелили голову. Понимаешь? Если бы мы не сбежали, нас тоже убили бы. Но мы сбежали, мы можем опознать этого парня, и он от нас не отстанет.
Кэнди немного поостыла.
— Кто он? Почему он убил Джея и стрелял в Фордайса? У него есть имя?
— Если есть, мне оно неизвестно.
— Описать его можешь?
— Бритт опишет. Надеюсь, она сумеет добраться до тебя.
— Она будет совсем рядом со зданием суда. Здесь творится черт знает что. Репортеры разбили лагерь на Броад-стрит, ждут…
— Я знаю. Но она страшно рискует, чтобы передать тебе эту запись. Представляешь, как это важно?
— Но почему это так важно?
— Сама поймешь, когда посмотришь. — Парень, заправлявший машину, уставился на него. Возможно, просто проезжий, у которого кончился бензин, но Рейли не знал, как выглядит четвертый злодей, и в каждом незнакомце видел потенциального убийцу. — Я больше не могу говорить. Мне пора.
— Постой. Куда ты? Почему ты не с Бритт?
Если он расскажет Кэнди о своих намерениях, то опять поставит ее перед нелегким выбором, ведь по долгу службы ей придётся отправить полицейский патруль к дому Магауана. Рейли уклонился от прямого ответа.
— Бритт уже в пути. Умоляю, Кэнди, встреть ее. — Он повесил трубку.
Серебристый «Навигатор» стоял на закругляющейся подъездной дорожке, подтверждая присутствие в доме хозяина. В загоне, ярдах в пятидесяти от особняка, паслось несколько грациозных лошадей. Больше никого поблизости не было.
Захватив видеокамеру, Рейли выбрался из машины и направился к главному входу. Он не позвонил, не постучал, просто повернул ручку — дверь оказалась незапертой — и вошел, бесшумно прикрыв за собой дверь. Прислушался. В доме царила могильная тишина.
Рейли шел по широкому центральному вестибюлю. Длинный восточный ковер приглушал его шаги. Он заглянул в комнату слева — столовая. Справа оказалась гостиная с высоким мраморным камином и огромной хрустальной люстрой — и то, и другое размером где-то под два метра. Тяжелые блестящие шторы. Картины, написанные маслом, в золоченых рамах. |